German-English translation for "common rosin"

"common rosin" English translation

Did you mean rosig?
Rosine
[roˈziːnə]Femininum | feminine f <Rosine; Rosinen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • raisin
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • currant
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Korinthe
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Korinthe
  • sultana
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sultanine
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sultanine
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR wörtlich | literal(ly)wörtl , (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen aus dem Kuchen picken
    to pick the raisins out of the cake
    (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR wörtlich | literal(ly)wörtl , (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen aus dem Kuchen picken
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cherry-pick, to take the pick of the bunch
    (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • große Rosinen im Kopf haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have high-flown ideas, to be overambitious
    große Rosinen im Kopf haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
rosin
[ˈr(ɒ)zin]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Terpentin)Harzneuter | Neutrum n
    rosin chemistry | ChemieCHEM
    especially | besondersbesonders Kolophoniumneuter | Neutrum n
    rosin chemistry | ChemieCHEM
    Geigenharzneuter | Neutrum n
    rosin chemistry | ChemieCHEM
    rosin chemistry | ChemieCHEM
  • rosin → see „resin
    rosin → see „resin
rosin
[ˈr(ɒ)zin]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

rosinate
[ˈr(ɒ)zinit; -neit]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

commons
[ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (das) gemeine Volk
    commons rare | seltenselten (common people)
    commons rare | seltenselten (common people)
  • (die) Gemeinenplural | Plural pl
    commons
    commons
  • (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
examples
  • the Commons MPs
    die Gemeinenplural | Plural pl
    die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl
    the Commons MPs
  • the House of Commons
    das Unterhaus
    the House of Commons
examples
  • the Commons Lower House
    das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien)
    the Commons Lower House
  • Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges)
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n
    commons rare | seltenselten (food)
    Rationfeminine | Femininum f
    commons rare | seltenselten (food)
    commons rare | seltenselten (food)
examples
  • großer Speiseraum
    commons rare | seltenselten (refectory)
    commons rare | seltenselten (refectory)
  • gemeinsame Tafel
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
durchbacken
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

examples
examples
  • generally | allgemeinallgemein, öffentlich
    common general
    common general
examples
  • Gemeinde…, Stadt…
    common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • notorisch, Gewohnheits…
    common habitual
    common habitual
examples
examples
examples
  • gemein
    common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often
    common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often
examples
examples
  • common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
examples
  • common manners
    ordinäres Benehmen
    common manners
examples
  • gemeinsam
    common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Stamm…
    common medicine | MedizinMED
    common medicine | MedizinMED
examples
  • zwei entgegengesetzte grammatische Eigenschaften besitzend
    common linguistics | SprachwissenschaftLING
    common linguistics | SprachwissenschaftLING
  • lang oder kurz
    common literature | LiteraturLIT
    common literature | LiteraturLIT
common
[ˈk(ɒ)mən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Allmendefeminine | Femininum f
    common land
    Gemeindelandneuter | Neutrum n (heuteoften | oft oft Parkanlage in der Ortsmitte)
    common land
    common land
examples
  • also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Mitbenutzungsrechtneuter | Neutrum n (of andative (case) | Dativ dat)
    also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • common of pasture
    common of pasture
  • common of piscary
    Fischereigerechtsame
    common of piscary
  • (das) Gewöhnliche, Normfeminine | Femininum f
    common norm
    common norm
examples
examples
  • Öffentlichkeitfeminine | Femininum f
    common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (das) gewöhnlicheor | oder od gemeine Volk
    common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
commoner
[ˈk(ɒ)mənə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bürger(in), Bürgerliche(r), Nichtadlige(r)
    commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Student(in)
    commoner student British English | britisches EnglischBr
    der/die seinen/ihren Unterhalt selbst bezahlt (especially | besondersbesonders in Oxford)
    commoner student British English | britisches EnglischBr
    commoner student British English | britisches EnglischBr
  • berechtigter Mitbenutzer von Gemeindeland
    commoner history | GeschichteHIST user of common land
    commoner history | GeschichteHIST user of common land
examples
  • Unterhausabgeordnete(r)
    commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr
    commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr
  • commoner → see „Great Commoner
    commoner → see „Great Commoner
examples
  • the First Commoner
    der Sprecher des Unterhauses
    the First Commoner
commonable
[ˈk(ɒ)mənəbl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in gemeinsamem Besitz, Gemeinde…
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST in common possession
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST in common possession
  • Gemeindeweide…
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST animals
    commonable especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST animals
examples
marketeer
[mɑː(r)kiˈti(r); -kə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verkäufer(in)or | oder od Händler(in) (auf einem Markt)
    marketeer
    marketeer
examples
  • (Common) marketeer
    Anhänger(in)or | oder od Befürworter(in) der EU
    (Common) marketeer
herauspicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pick out
    herauspicken
    herauspicken
examples
  • sie versteht es, sich (Dativ | dative (case)dat) immer das Schönste herauszupicken
    she always knows how to pick out the nicest things
    sie versteht es, sich (Dativ | dative (case)dat) immer das Schönste herauszupicken
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR wörtlich | literal(ly)wörtl , (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen aus dem Kuchen picken
    to pick the raisins out of the cake
    (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR wörtlich | literal(ly)wörtl , (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen aus dem Kuchen picken
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cherry-pick, to take the pick of the bunch
    (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg