German-English translation for "Sprecher"

"Sprecher" English translation

Sprecher
Maskulinum | masculine m <Sprechers; Sprecher>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • spokesman
    Sprecher Politik | politicsPOL einer Partei etc
    Sprecher Politik | politicsPOL einer Partei etc
examples
  • ein Sprecher des Außenministeriums
    a Foreign Ministry State Department amerikanisches Englisch | American EnglishUS spokesman
    a Foreign Ministry Foreign Office britisches Englisch | British EnglishBr spokesman
    ein Sprecher des Außenministeriums
  • spokesman
    Sprecher Wortführer, Vertreter
    Sprecher Wortführer, Vertreter
examples
  • broadcaster
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
  • newsreader
    Sprecher besonders von Nachrichten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    newscaster
    Sprecher besonders von Nachrichten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
    Sprecher besonders von Nachrichten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
  • commentator
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV besonders Sport | sportsSPORT Kommentator
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV besonders Sport | sportsSPORT Kommentator
  • presenter
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Ansager
    Sprecher Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Ansager
  • narrator
    Sprecher beim Film
    Sprecher beim Film
  • Sprecher → see „Redner
    Sprecher → see „Redner
der medienpolitische Sprecher der SPD-Fraktion
der medienpolitische Sprecher der SPD-Fraktion
dem Sprecher in einer Frage beistimmen
to concur with the speaker on a question
dem Sprecher in einer Frage beistimmen
wirtschaftspolitischer Sprecher
spokesman on matters of economic policy
wirtschaftspolitischer Sprecher
der deutschlandpolitische Sprecher der Partei
the party’s spokesperson on intra-German affairs
der deutschlandpolitische Sprecher der Partei
It is extremely difficult to select who is the best spokesperson for a specific subject.
Es ist äußerst schwierig, herauszufinden, wer wofür der beste Sprecher ist.
Source: Europarl
Frederic Van Hamme, a UNHCR spokesman warns of the risks for the region:
Frederic Van Hamme, ein Sprecher der UNHCR, warnt vor den Risiken für die Region:
Source: GlobalVoices
On what sources does the speaker base his facts?
Auf welchen Quellen beruhen die Fakten des Sprechers?
Source: News-Commentary
Sediq Sediqqi, a spokesperson for the Afghan Ministry of Interior Affairs, tweeted:
Der Sprecher des afghanischen Innenministeriums Sediq Sediqqi schrieb über Twitter:
Source: GlobalVoices
I do so as the Labour Party spokesperson on Northern Ireland.
Ich tue dies in meiner Eigenschaft als Sprecher der Labour-Partei für Nordirland.
Source: Europarl
So the chief observer must be the only spokesman for the EU election observation mission.
Das bedeutet, dass nur der Leiter der Mission als Sprecher der EU-Wahlbeobachtungsmission auftritt.
Source: Europarl
It's a ridiculous statement by the official spokesman for the Ministry of Justice.
Was für eine lächerliche Bekanntgabe des offiziellen Sprechers des Justizministeriums.
Source: GlobalVoices
It will try to divide the country between Russian and Ukrainian speakers.
Sie werden versuchen, das Land zwischen russischen und ukrainischen Sprechern zu spalten.
Source: News-Commentary
Lindberg also served as the Police Academy s spokesman ’ against sexual violence.
Lindberg war auch Sprecher der Polizeischule gegen sexuelle Gewalt.
Source: News-Commentary
An army spokesman said that it will take two weeks to complete the report.
Ein Sprecher der Armee sagte, dass es zwei Wochen dauern wird den Bericht fertigzustellen.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: