„bending line“: noun bending linenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegungslinie Biegungsliniefeminine | Femininum f bending line physics | PhysikPHYS bending line physics | PhysikPHYS
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegung, Krümmung, Windung, Kurve Krümmen GelenkBeuge Spannung Kurve, Schleife, Schlinge Saufen, Sauferei Krümmer, gebogene Röhre harter Lehm Berg-, Krummhölzer Bugsprietkeile More translations... Biegungfeminine | Femininum f bend Krümmungfeminine | Femininum f bend Windungfeminine | Femininum f bend Kurvefeminine | Femininum f bend bend examples he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der spinnt (er ist nicht ganz normal) he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Krümmenneuter | Neutrum n bend bending bend bending (Gelenk)Beugefeminine | Femininum f bend of part of body bend of part of body Spannungfeminine | Femininum f bend rare | seltenselten (tension) bend rare | seltenselten (tension) Kurvefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schleifefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schlingefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop bend engineering | TechnikTECH curve, loop Saufenneuter | Neutrum n bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Saufereifeminine | Femininum f bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to go on a bend eine Sauftour machen to go on a bend Krümmermasculine | Maskulinum m bend engineering | TechnikTECH curved pipe gebogene Röhre bend engineering | TechnikTECH curved pipe bend engineering | TechnikTECH curved pipe examples close-return bend eng gekrümmtes Knierohr close-return bend bend of pipe Rohrbogen bend of pipe harter Lehm bend mining | BergbauBERGB bend mining | BergbauBERGB Berg-, Krummhölzerplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Bugsprietkeileplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Luftdruck-, Caissonkrankheitfeminine | Femininum f bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> „bend“: transitive verb bend [bend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bent [bent]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bended [ˈbendid]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um-, durch-, aufbiegen, krümmen beugen, neigen spannen befestigen, festmachen, anstechen, anstecken beugen, bezwingen, unterwerfen richten, lenken, konzentrieren ablenken (um-, durch-, auf)biegen, krümmen bend bend examples to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH abkanten, kröpfen to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH to bend on edge engineering | TechnikTECH hochkant biegen to bend on edge engineering | TechnikTECH to bend out of line engineering | TechnikTECH verkanten to bend out of line engineering | TechnikTECH as the twig is bent the tree inclines jung gewohnt, alt getan as the twig is bent the tree inclines hide examplesshow examples beugen, neigen bend part of body bend part of body examples to bend one’s head den Kopf neigen to bend one’s head to bend one’s knee das Knie beugen to bend one’s knee spannen bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, festmachen, anstechen, anstecken bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope examples to bend the cable chain die Ankerkette einschäkeln to bend the cable chain beugen, (be)zwingen, unterwerfen bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to bendsomebody | jemand sb to one’s will sich jemanden gefügig machen to bendsomebody | jemand sb to one’s will richten, lenken, konzentrieren (on, to upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to bend one’s energies onsomething | etwas sth seine ganze Kraft aufsomething | etwas etwas verwenden to bend one’s energies onsomething | etwas sth to be bent onsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas versessenor | oder od erpicht sein, zusomething | etwas etwas entschlossen sein to be bent onsomething | etwas sth ablenken bend rare | seltenselten (deflect) bend rare | seltenselten (deflect) „bend“: intransitive verb bend [bend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich krümmen, sich um-, durch-, aufbiegen sich neigen, sich verbeugen, sich bücken sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen bend bend examples to bend over sich beugenor | oder od neigen über (accusative (case) | Akkusativakk) to bend over to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich übergroße Mühe geben to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bend up sich hoch-or | oder od aufbiegen to bend up bend up steadily! mining | BergbauBERGB langsam auf! bend up steadily! mining | BergbauBERGB hide examplesshow examples sich neigen, sich (ver)beugen, sich bücken (to, before vordative (case) | Dativ dat) bend bow bend bow sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen (todative (case) | Dativ dat) bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend syn vgl. → see „curve“ bend syn vgl. → see „curve“
„Liner“: Maskulinum Liner [ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) liner airliner liner Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF airliner Liner Luftfahrt | aviationFLUG Liner Luftfahrt | aviationFLUG
„bending“: noun bending [ˈbendiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegung, Krümmung, Knickung, Winkel Beugung, Neigung Faltung Bogenrundung Biegungfeminine | Femininum f bending Krümmungfeminine | Femininum f bending Knickungfeminine | Femininum f bending Winkelmasculine | Maskulinum m bending bending Beugungfeminine | Femininum f bending of part of body Neigungfeminine | Femininum f bending of part of body bending of part of body Faltungfeminine | Femininum f bending geology | GeologieGEOL bending geology | GeologieGEOL Bogenrundungfeminine | Femininum f bending architecture | ArchitekturARCH bending architecture | ArchitekturARCH
„bended“ bended [ˈbendid] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bended obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bend“ bended obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bend“
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schrägbalken Knoten Croupon-, Kernstückhälfte Schrägbalkenmasculine | Maskulinum m bend HERALDIK bend HERALDIK Knotenmasculine | Maskulinum m bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischersteek,-knoten fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Croupon-, Kernstückhälftefeminine | Femininum f bend in leather-making bend in leather-making
„fisherman“: noun fisherman [-mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fischer, Angler Fischdampfer, Walfänger Fischermasculine | Maskulinum m fisherman Anglermasculine | Maskulinum m fisherman fisherman examples fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischersteek,-knoten fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischdampfermasculine | Maskulinum m fisherman trawler especially | besondersbesonders Walfängermasculine | Maskulinum m fisherman trawler fisherman trawler
„mesencephalic“: adjective mesencephalic [mesensiˈfælik; -səˈf-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mittelhirn… Mittelhirn… mesencephalic medicine | MedizinMED mesencephalic medicine | MedizinMED examples mesencephalic bend Mittelhirnbeuge mesencephalic bend
„sinister“: adjective sinister [ˈsinistə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) böse, drohend, unheilvoll, schlecht, schlimm finster, düster, unheimlich unglücklich, ungünstig, nachteilig linker, e, es linker, e, es, im linken Wappenfeld böse, drohend, unheilvoll, schlecht, schlimm sinister sinister finster, düster, unheimlich sinister looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc sinister looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc unglücklich, ungünstig, nachteilig (to für) sinister unfavourable sinister unfavourable link(er, e, es) sinister rare | seltenselten (left-hand) sinister rare | seltenselten (left-hand) link(er, e, es), im linken Wappenfeld (liegend) sinister HERALDIK sinister HERALDIK sinister bend → see „bend sinister“ sinister bend → see „bend sinister“ sinister → see „bar sinister“ sinister → see „bar sinister“ sinister syn → see „baleful“ sinister syn → see „baleful“ sinister → see „malign“ sinister → see „malign“
„cringle“: noun cringle [ˈkriŋgl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Legel Legelmasculine | Maskulinum m (Ring am Segel) cringle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cringle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples bending cringle Innenanschlaglegel bending cringle upper cringles Nocklegel upper cringles