„hard disk“: noun hard disknoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Festplatte Festplattefeminine | Femininum f hard disk computers | ComputerCOMPUT hard disk computers | ComputerCOMPUT examples hard disk cache Festplatten-Cache-Speicher hard disk cache hard disk drive Festplattenlaufwerk hard disk drive hard disk error Festplattenfehler hard disk error hard disk management Festplattenverwaltung hard disk management hard disk problem Festplattenfehler hard disk problem hard disk size Festplattengröße hard disk size hard disk space Festplattengröße, Festplattenkapazität hard disk space hard disk system System mit Festplatte hard disk system hard disk unit Festplatteneinheit hard disk unit hide examplesshow examples
„disk“: noun disk [disk]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Scheibe, runde Platte Marke, runder Deckel Festplatte Diskette Scheibe, Lamelle, Kurbelblatt, Drehscheibe, Signalscheibe Nummern-, Wählscheibe Schallplatte Scheibe runde ebene Fläche Diskus, Wurfscheibe Scheibe, Blattspreite, Diskus, Haftscheibe, Fruchtscheibe More translations... Scheibefeminine | Femininum f disk round plate or lid runde Platteor | oder od Marke, runder Deckel disk round plate or lid disk round plate or lid Festplattefeminine | Femininum f disk computers | ComputerCOMPUT hard disk disk computers | ComputerCOMPUT hard disk examples hard disk Festplatte hard disk Diskettefeminine | Femininum f disk computers | ComputerCOMPUT floppy disk disk computers | ComputerCOMPUT floppy disk examples floppy disk Diskette floppy disk Scheibefeminine | Femininum f disk engineering | TechnikTECH general disk engineering | TechnikTECH general Lamellefeminine | Femininum f disk engineering | TechnikTECH on clutch disk engineering | TechnikTECH on clutch Kurbelblattneuter | Neutrum n disk engineering | TechnikTECH on winch disk engineering | TechnikTECH on winch Drehscheibefeminine | Femininum f disk engineering | TechnikTECH rotating disk, turntable disk engineering | TechnikTECH rotating disk, turntable Signalscheibefeminine | Femininum f disk engineering | TechnikTECH on signal disk engineering | TechnikTECH on signal Nummern-, Wählscheibefeminine | Femininum f disk on telephone: for dialling disk on telephone: for dialling Schallplattefeminine | Femininum f disk disc disk disc Scheibefeminine | Femininum f disk sunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc disk sunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc runde (ebene) Fläche disk round smooth surface disk round smooth surface Diskusmasculine | Maskulinum m disk sports | SportSPORT discus Wurfscheibefeminine | Femininum f disk sports | SportSPORT discus disk sports | SportSPORT discus disk medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL → see „disc“ disk medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL → see „disc“ Scheibefeminine | Femininum f disk botany | BotanikBOT central part of capitulum disk botany | BotanikBOT central part of capitulum Blattspreitefeminine | Femininum f disk botany | BotanikBOT on leaf disk botany | BotanikBOT on leaf Diskusmasculine | Maskulinum m disk botany | BotanikBOT outgrowth from flower receptacle Fruchtscheibefeminine | Femininum f disk botany | BotanikBOT outgrowth from flower receptacle disk botany | BotanikBOT outgrowth from flower receptacle Haftscheibefeminine | Femininum f disk botany | BotanikBOT adhesive disk disk botany | BotanikBOT adhesive disk Puckmasculine | Maskulinum m disk in ice hockey familiar, informal | umgangssprachlichumg Scheibefeminine | Femininum f disk in ice hockey familiar, informal | umgangssprachlichumg disk in ice hockey familiar, informal | umgangssprachlichumg Schneetellermasculine | Maskulinum m disk on ski pole disk on ski pole Scheibeneggefeminine | Femininum f disk agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR disk harrow disk agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR disk harrow „disk“: transitive verb disk [disk]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Scheiben schneiden mit einer Scheibenegge bearbeiten auf Schallplatten aufnehmen in Scheiben schneiden disk rare | seltenselten (cut into disks) disk rare | seltenselten (cut into disks) mit einer Scheibenegge bearbeiten disk agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR using disk harrow disk agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR using disk harrow auf Schallplatten aufnehmen disk record onto records American English | amerikanisches EnglischUS disk record onto records American English | amerikanisches EnglischUS
„disk drive“: noun disk drivenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Diskettenlaufwerk Diskettenlaufwerkneuter | Neutrum n disk drive computers | ComputerCOMPUT disk drive computers | ComputerCOMPUT examples hard disk drive Festplattenlaufwerk hard disk drive
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) on screen to speak to camera examples im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„removable“: adjective removableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abnehmbar, demontierbar, transportabel absetzbar zu beseitigend, behebbar abnehmbar, demontierbar, transportabel removable removable examples removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT Wechsel(fest)platte removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT removable lining ausknöpfbares Futter removable lining removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT Wechselspeicherkassette removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT absetzbar removable from office removable from office zu beseitigen(d), behebbar removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „removable“: noun removablenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) absetzbarer Friedensrichter in Irland removable removable
„application“: noun application [æpliˈkeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bitte, Antrag, Gesuch, Eingabe Bewerbung, Bewerbungsschreiben, Stellengesuch Fleiß, Hingabe, Eifer, Aufmerksamkeit Nutzanwendung Anwendung Verwendbarkeit, Anwendbarkeit Applikation, Anwendung, Anlegung, Auflegen, Auftragen Mittel, Verband, Umschlag Bitten, Ersuchen Einbau More translations... Bittefeminine | Femininum f (for um) application plea, request Antragmasculine | Maskulinum m (for auf) application plea, request Gesuchneuter | Neutrum n (for um) application plea, request Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) application plea, request application plea, request examples an application for a scholarship ein Gesuch um ein Stipendium an application for a scholarship on the application of auf das Gesuch von on the application of on application auf Nachfrageor | oder od. Wunsch on application application blank, application form Antrags-, Bewerbungs-, Anmeldungsformular application blank, application form hide examplesshow examples Bewerbungfeminine | Femininum f application for position Bewerbungsschreibenneuter | Neutrum n application for position Stellengesuchneuter | Neutrum n application for position application for position examples letter of application Bewerbungsschreiben letter of application Fleißmasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Hingabefeminine | Femininum f application devotion, eagerness Eifermasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f application devotion, eagerness application devotion, eagerness application syn vgl. → see „attention“ application syn vgl. → see „attention“ examples his application was not equal to his talents sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung his application was not equal to his talents the application to his studies der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet the application to his studies examples (to) use Anwendungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Verwendungfeminine | Femininum f Gebrauchmasculine | Maskulinum m (für) (to) use this has no application to the case in question dies findet keine Anwendung auf den vorliegenden Fall, das trifft auf diesen Fall nicht zu this has no application to the case in question range of application Anwendungsbereich range of application the application of poison gas der Gebrauchor | oder od die Verwendung von Giftgas the application of poison gas hide examplesshow examples Nutzanwendungfeminine | Femininum f application practical application application practical application examples economic application wirtschaftliche Verwendung, Nutzanwendung economic application the application of a theory die Anwendung einer Theorie the application of a theory Anwendungfeminine | Femininum f application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Verwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability Anwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability application usability examples words of varied application Wörter verschiedener Verwendung words of varied application examples (to) relationship, meaning Beziehungfeminine | Femininum f (zu), Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit), Bedeutungfeminine | Femininum f (für) (to) relationship, meaning this has no application to the question das steht in keinem Zusammenhang mit der Frage this has no application to the question Applikationfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anwendungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anlegungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Auflegenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying Auftragenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying application medicine | MedizinMED applying Mittelneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbandmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umschlagmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bittenneuter | Neutrum n application pleading Ersuchenneuter | Neutrum n application pleading application pleading examples an application for help ein Hilfsgesuch an application for help Einbaumasculine | Maskulinum m application engineering | TechnikTECH installation application engineering | TechnikTECH installation examples point of application physics | PhysikPHYS Angriffspunktmasculine | Maskulinum m point of application physics | PhysikPHYS Annäherungfeminine | Femininum f application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
„applicant“: noun applicant [ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bewerberin, Bittstellerin, Stellungsuchende, Antragsteller Bewerber(in) (for um) applicant Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in) applicant applicant examples applicant for a patent Patentanmelder(in) applicant for a patent applicant for credit Kreditsuchende(r) applicant for credit applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in) applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„hard-on“: noun hard-onnoun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ständer Ständermasculine | Maskulinum m hard-on Erektion hard-on Erektion examples to have a hard-on einen stehen haben to have a hard-on
„found“: transitive verb found [faund]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bauen, errichten errichten, gründen stiften, einrichten, ins Leben rufen gründen, bauen, stützen bauen, errichten found construct found construct errichten, gründen found town, school, company found town, school, company stiften, einrichten, ins Leben rufen found society, foundation, institution found society, foundation, institution examples founding fathers American English | amerikanisches EnglischUS Staatsmänner aus der Zeit der Unabhängigkeitserklärungand | und u. der Entstehung der Union founding fathers American English | amerikanisches EnglischUS gründen, bauen, stützen (on, upon, in aufaccusative (case) | Akkusativ akk) found figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig found figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples founded on documents urkundlich founded on documents to be founded on beruhen auf (dative (case) | Dativdat) to be founded on a story founded on facts eine Geschichte, die auf Tatsachen beruht a story founded on facts „found“: intransitive verb found [faund]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich stützen, bauen, fußen selten sich stützen, bauen, fußen (onor | oder od upon aufdative (case) | Dativ dat) found found
„applicable“: adjective applicableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anwendbar... auf j-n/etwas zutreffen... „entfällt“... applicable syn vgl. → see „relevant“ applicable syn vgl. → see „relevant“ examples (to) anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für) (to) to be applicable to sb/sth auf j-n/etwas zutreffen to be applicable to sb/sth “not applicable” on form „entfällt“ “not applicable” on form