„emergency measure“: noun emergency measurenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Notstandsmaßnahme Not(stands)maßnahmefeminine | Femininum f emergency measure emergency measure
„emerge“: intransitive verb emerge [iˈməː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auftauchen, zum Vorschein kommen, zutage treten auftauchen, entstehen, sich erheben herauskommen, sich herausstellen hervorgehen, davonkommen sich erheben, sich entwickeln, emporkommen ein-, hervor-, auftreten, in Erscheinung treten hervor-, herauskommen auftauchen, zum Vorschein kommen, zutage treten, hervor-, herauskommen (from, out of aus) emerge emerge auftauchen, entstehen, sich erheben emerge of question emerge of question herauskommen, sich herausstellen emerge of fact emerge of fact examples it has emerged that … es hat sich herausgestellt, dass … it has emerged that … signs are emerging that. es gibt Anzeichen dafür, dass … signs are emerging that. hervorgehen (from aus) emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig davonkommen emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples what emerges from this is that… was sich hieraus ergibt ist … what emerges from this is that… sich erheben, sich entwickeln, emporkommen emerge rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig emerge rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to emerge from poverty sich aus der Armut erheben to emerge from poverty ein-, hervor-, auftreten, in Erscheinung treten emerge appear emerge appear
„emergency“: noun emergency [iˈməː(r)dʒənsi]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Notlage, Notstand, Bedrängnis Auftauchen, Hervor-, Herauskommen, Sichtbarwerden Not(lage), Notstandmasculine | Maskulinum m emergency plötzlich eintretende emergency plötzlich eintretende Bedrängnis emergency unvorhergesehene emergency unvorhergesehene examples in an emergency, in case of emergency im Ernst-, Notfall, notfalls in an emergency, in case of emergency state of emergency Notstand state of emergency state of emergency politics | PolitikPOL Ausnahmezustand state of emergency politics | PolitikPOL to declare a state of emergency den Notstand ausrufen to declare a state of emergency hide examplesshow examples Auftauchenneuter | Neutrum n emergency emergence Hervor-, Herauskommenneuter | Neutrum n emergency emergence Sichtbarwerdenneuter | Neutrum n emergency emergence emergency emergence emergency syn vgl. → see „juncture“ emergency syn vgl. → see „juncture“ „emergency“: adjective emergency [iˈməː(r)dʒənsi]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Notstands…, Hilfs…, Behelfs… Not(stands)…, (Aus)Hilfs…, Behelfs… emergency emergency examples emergency aid (program) Soforthilfe(programm) emergency aid (program)
„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring examples to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring examples system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method examples builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB examples final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„-an“ -an [ən] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Jahre im Jahre an. an.
„meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measurable) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) messbar messbar meas. meas. „meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measure) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maß Maß meas. meas.
„measured“: adjective measured [ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt abgemessen richtig proportioniert abgemessen, gleich-, regelmäßig im Versmaß, metrisch, rhythmisch begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt measured restrained measured restrained examples to speak in measured terms sich maßvoll ausdrücken to speak in measured terms (ab)gemessen measured determined by measuring measured determined by measuring examples measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH im Lichten gemessen measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH Stoppstrecke measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH a measured mile eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile a measured mile richtig proportioniert measured accurately proportioned measured accurately proportioned (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig measured regular measured regular examples measured tread gemessener Schritt measured tread im Versmaß, metrisch, rhythmisch measured rhythmic measured rhythmic
„an“ an [ən] [æn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → see „a“ an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → see „a“