English-German translation for "juncture"

"juncture" German translation

juncture
[ˈdʒʌŋkʧə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • at this juncture
    in diesem Augenblick, an dieser Stelle, zu diesem Zeitpunkt
    at this juncture
  • Lagefeminine | Femininum for | oder od Standmasculine | Maskulinum m der Dinge
    juncture state of affairs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    juncture state of affairs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Krisisfeminine | Femininum f
    juncture crisis
    Krisenzeitfeminine | Femininum f
    juncture crisis
    juncture crisis
  • Verbindungspunktmasculine | Maskulinum m, -stellefeminine | Femininum f
    juncture connection point
    juncture connection point
  • Fugefeminine | Femininum f
    juncture joint
    juncture joint
  • Nahtfeminine | Femininum f
    juncture seam
    juncture seam
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    juncture connection
    juncture connection
  • Verbindungsstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n
    juncture connection piece
    Gelenkneuter | Neutrum n
    juncture connection piece
    juncture connection piece
  • Silbengrenzefeminine | Femininum f
    juncture linguistics | SprachwissenschaftLING of syllables
    juncture linguistics | SprachwissenschaftLING of syllables
  • juncture syn → see „contingency
    juncture syn → see „contingency
  • juncture → see „crisis
    juncture → see „crisis
  • juncture → see „emergency
    juncture → see „emergency
  • juncture → see „exigency
    juncture → see „exigency
  • juncture → see „pass
    juncture → see „pass
  • juncture → see „pinch
    juncture → see „pinch
  • juncture → see „strait
    juncture → see „strait
Die Lage in Sri Lanka befindet sich zurzeit eindeutig an einem Scheideweg.
It is clear that the situation in Sri Lanka is now at a critical juncture.
Source: Europarl
Eine vierte Bemerkung möchte ich mir an dieser Stelle erlauben.
I should like to take the liberty of making a fourth remark at this juncture.
Source: Europarl
Dies sei an dieser Stelle ganz deutlich gesagt.
This should be made quite clear at this juncture.
Source: Europarl
Zypern steht an einem historischen Scheideweg.
Cyprus stands at a historic juncture.
Source: Europarl
Ich muss in diesem Zusammenhang Portugal ansprechen.
I must highlight, at this juncture, what is happening in Portugal.
Source: Europarl
Ich möchte nun die gegenwärtigen Prioritäten aus der Sicht der Kommission darstellen.
I shall now identify what the Commission believes the priorities are at this juncture.
Source: Europarl
Und diese Frage ist bis jetzt noch nicht geklärt.
This remains an unresolved issue at the present juncture.
Source: Europarl
Was gilt es jetzt also zu tun?
What, then, should we do at this juncture?
Source: Europarl
Ich bedauere, dass es zum gegenwärtigen Zeitpunkt nur auf Französisch und Englisch vorliegt.
I regret that it is only in French and English at this juncture.
Source: Europarl
Deswegen ist es ein großer politischer Fehler, dass jetzt diese neuen Bedingungen auftauchen.
That is why the appearance of these new conditions at this juncture is a grave political error.
Source: Europarl
Es ist unübersehbar, dass die Menschheit an einem Scheideweg ihrer Geschichte steht.
It is evident that the human community has reached a critical juncture in its history.
Source: Europarl
Osttimor befindet sich an einem historischen Scheideweg.
East Timor is at an historical juncture.
Source: Europarl
Dies ist derzeit in Österreich, Deutschland, Luxemburg und den Niederlanden vorgesehen.
At this juncture, this is envisaged in Austria, Germany, Luxembourg and the Netherlands.
Source: Europarl
Wir befinden uns an einem kritischen Punkt.
We stand at a critical juncture.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!