German-English translation for "Waren am Kai aufbewahren"

"Waren am Kai aufbewahren" English translation

Did you mean Aufbewahrer?
aufbewahren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • keep
    aufbewahren aufheben
    aufbewahren aufheben
  • save (up), preserve
    aufbewahren für spätere Zeiten
    aufbewahren für spätere Zeiten
examples
  • store
    aufbewahren Vorräte
    keep
    aufbewahren Vorräte
    aufbewahren Vorräte
examples
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Gepäck
    check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Gepäck
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen
    deposit britisches Englisch | British EnglishBr
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Wertsachen auf einer Bank
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Wertsachen auf einer Bank
  • keep (etwas | somethingsth) on file
    aufbewahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Akten etc
    aufbewahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Akten etc
aufbewahren
Neutrum | neuter n <Aufbewahrens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Kai
[kai]Maskulinum | masculine m <Kais; Kaieund | and u. Kais>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quay
    Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    wharf
    Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    pier
    Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    dock
    Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
am
[æm]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bin
    am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
    am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
  • am → see „be
    am → see „be
examples
  • I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
    ich bin
    I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
AM
abbreviation | Abkürzung abk electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (= amplitude modulation)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Frequenzbereich der Lang-, Mittel-and | und u. Kurzwellen
    AM
    AM
AM
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Artium Magister, Master of Arts)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • MA
    AM
    AM
AM
abbreviation | Abkürzung abk (= associate member)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Kay
[kei]masculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorname
    Kay
    Kay
am.
Abkürzung | abbreviation abk (= amerikanisch)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Am.
    am.
    am.
AM
Abkürzung | abbreviation abk (= Amplitudenmodulation)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • AM
    AM Frequenzbereich der Kurz-, Mittel-und | and u. Langwellen
    AM Frequenzbereich der Kurz-, Mittel-und | and u. Langwellen
am
[am]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on the
    am räumlich
    am räumlich
  • at the
    am räumlich
    am räumlich
examples
  • in the
    am zeitlich
    am zeitlich
  • at the
    am
    am
  • on the
    am
    am
examples
examples
  • das liegt mir am Herzen unübersetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it matters to me
    das liegt mir am Herzen unübersetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • noch am Leben sein
    to be still alive
    noch am Leben sein
  • bleibtoft | often oft unübersetzt
    am <vorSuperlativ | superlative sup>
    am <vorSuperlativ | superlative sup>
examples
  • am besten <vorSuperlativ | superlative sup>
    am besten <vorSuperlativ | superlative sup>
  • am tapfersten <vorSuperlativ | superlative sup>
    most brave(ly)
    am tapfersten <vorSuperlativ | superlative sup>
  • er hielt am längsten aus <vorSuperlativ | superlative sup>
    he held out (the) longest
    er hielt am längsten aus <vorSuperlativ | superlative sup>
  • hide examplesshow examples
examples
  • er ist am Schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg <vor substantiviertem Infinitiv>
    he is (busy) writing
    er ist am Schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg <vor substantiviertem Infinitiv>
  • die Stadt war am Verhungern <vor substantiviertem Infinitiv>
    the town was on the point of starvation
    die Stadt war am Verhungern <vor substantiviertem Infinitiv>
amativeness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten Sinnlichkeitfeminine | Femininum f
    amativeness
    Liebesdrangmasculine | Maskulinum m
    amativeness
    amativeness
amative
[ˈæmətiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten Liebes…
    amative
    amative