„Quartal(s)säufer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern QuartalsäuferMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) periodic heavy drinker periodic heavy drinker Quartal(s)säufer(in) umgangssprachlich | familiar, informalumg Quartal(s)säufer(in) umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Abschluss“: Maskulinum AbschlussMaskulinum | masculine m <Abschlusses; Abschlüsse> AbschlußMaskulinum | masculine m <Abschlusses; Abschlüsse> alte RechtschreibungAR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) shutting up, closing conclusion, close, ending, completion, termination final examination border, rim conclusion, signing, conclusion, completion closing, adjustment, balancing, settling, making up... taking out transaction, commitment, contract, deal, bargain sales, transactions, business closure, cloture More translations... shutting up Abschluss Verschluss closing Abschluss Verschluss Abschluss Verschluss conclusion, close, end(ing), completion, termination Abschluss Ende, Beendigung Abschluss Ende, Beendigung examples nach Abschluss der Untersuchung after the conclusion of the investigation nach Abschluss der Untersuchung eine Sache zum Abschluss bringen to bring a matter to a conclusion (oder | orod close) eine Sache zum Abschluss bringen mitetwas | something etwas zum Abschluss kommen to conclude (oder | orod close)etwas | something sth mitetwas | something etwas zum Abschluss kommen zum Abschluss hören Sie … in conclusion (oder | orod finally) you will hear ... zum Abschluss hören Sie … nach Abschluss seines Studiums after finishing his studies nach Abschluss seines Studiums hide examplesshow examples final examination Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg examples ein Studium ohne Abschluss a course of study without a final examination ein Studium ohne Abschluss border Abschluss abschließende Verzierung Abschluss abschließende Verzierung auch | alsoa. rim Abschluss Kante Abschluss Kante conclusion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc signing Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR conclusion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles completion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles closing Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher balancing Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher making up Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher adjustment Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen settling Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen settlement Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen examples beim Abschluss unserer Bücher on closing our books beim Abschluss unserer Bücher der Abschluss einer Gesellschaft the annual (oder | orod end-of-year) financial statement of a company der Abschluss einer Gesellschaft taking out Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung examples der Abschluss einer Krankenversicherung the taking out of a health insurance policy der Abschluss einer Krankenversicherung transaction Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft deal Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft bargain Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft commitment Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung contract Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag examples mit jemandem zu einem Abschluss kommen to carry out a transaction withjemand | somebody sb mit jemandem zu einem Abschluss kommen Abschluss auf lange Sicht long-term transaction Abschluss auf lange Sicht einen Abschluss tätigen to enter into a commitment einen Abschluss tätigen ein Abschluss über 1000 Tonnen Weizen a contract for 1,000 tonnes of wheat ein Abschluss über 1000 Tonnen Weizen hide examplesshow examples sales, transactions, businessSingular | singular sg Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> examples günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl> satisfactory sales in coffee günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl> es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl> low [high] sales were achieved [booked] es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl> die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl> the increase of sales at the trade fairs die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl> closure Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc auch | alsoa. cloture amerikanisches Englisch | American EnglishUS Abschluss Politik | politicsPOL Abschluss Politik | politicsPOL seal Abschluss Technik | engineeringTECH Abschluss Technik | engineeringTECH examples luftdichter Abschluss airtight seal luftdichter Abschluss termination Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK contract Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT completion Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING conclusion Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Quartal“: Neutrum Quartal [kvarˈtaːl]Neutrum | neuter n <Quartals; Quartale> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quarter quarter Quartal Quartal examples angefangenes Quartal broken quarter angefangenes Quartal
„Versicherungsvertrag“: Maskulinum VersicherungsvertragMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) insurance contract insurance contract (oder | orod policy) Versicherungsvertrag Versicherungsvertrag examples Abschluss eines Versicherungsvertrages conclusion (oder | orod effecting) of an insurance contract Abschluss eines Versicherungsvertrages
„Abschluss(stich)tag“ Abschlusstag, Abschluß(stich)tagMaskulinum | masculine m AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) closing day settlement day, payday closing day Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag settlement (oder | orod settling, account) day, payday Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag
„reflexionsfrei“: Adjektiv reflexionsfreiAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reflection-free, reflectionless, non-reflecting anechoic free of reflection, non-reflecting non-reflecting reflection-free reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK reflectionless reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK non-reflecting reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK anechoic reflexionsfrei akustisch: Raum reflexionsfrei akustisch: Raum examples reflexionsfreier Raum anechoic chamber (oder | orod room) echoless chamber reflexionsfreier Raum non-reflecting (oder | orod -reflective) reflexionsfrei Oberfläche reflexionsfrei Oberfläche free of reflection reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL non-reflecting reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL examples reflexionsfreier Abschluss matched load (oder | orod termination) non-reflective termination reflexionsfreier Abschluss
„Quartals…“: Zusammensetzung, Kompositum Quartals…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quarterly quarterly Quartals… Quartals…
„s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= second) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) s, Sek. s, Sek. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= section) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Paragraf Paragraf s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= see) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) s. s. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= series) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Serie Serie s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= shilling) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Shilling Shilling s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= sign) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeichen Zeichen s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= signed) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gez. gez. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= singular) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sg. Sg. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= son) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sohn Sohn s. s.
„S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Sabbath) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sabbat Sabbat S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Saint) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hl. Hl. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Saturday) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sa. Sa. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Saxon) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sachse Sachse S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Senate) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Senat Senat S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Socialist) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sozialistisch sozialistisch S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Society) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ges. Ges. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= Socius, Fellow) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Partner Partner S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= south) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) S. S. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= southern) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) südl. südl. S. S. „S.“: abbreviation S.abbreviation | Abkürzung abk (= submarine) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) U-Boot U-Boot S. S.
„S“: noun Snoun | Substantiv s <S’s; Ss; s’s; ss [ˈesiz]> s [es] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) s, S S, s-förmiger Gegenstand sneuter | Neutrum n S Sneuter | Neutrum n (19. Buchstabe des engl. Alphabets) S S examples a capital (or | oderod large) S ein großes S a capital (or | oderod large) S a little (or | oderod small) s ein kleines S a little (or | oderod small) s Sneuter | Neutrum n S S-shaped object s-förmiger Gegenstand S S-shaped object S S-shaped object „S“: adjective Sadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) S-…, s-förmig neunzehnter, e, es S-…, s-förmig S S examples S curve S-Kurve S curve neunzehnt(er, e, es) S nineteenth S nineteenth