„traffic jam“: noun traffic jamnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verkehrsstau Verkehrsstaumasculine | Maskulinum m traffic jam traffic jam
„jam“: transitive verb jam [dʒæm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jammed> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) heftig drücken, pressen, stoßen durchdrücken verstopfen, blockieren, versperren verklemmen, blockieren stören, durch Störsender unverständlich machen hineindrücken, pressen, zwängen, stopfen zerdrücken, zusammenquetschen, quetschen (etwas) (hinein)drücken, (-)pressen, (-)zwängen, (-)stopfen (between zwischenaccusative (case) | Akkusativ akk) jam press or force (in) jam press or force (in) zerdrücken, (zusammen)quetschen, (zer)quetschen jam jam examples to jam a finger in the door (sich) einen Finger in der Tür quetschen to jam a finger in the door to get one’s hand jammed in a machine sich die Hand in einer Maschine quetschen to get one’s hand jammed in a machine (heftig) drücken, pressen, stoßen (against gegen into inaccusative (case) | Akkusativ akk) jam jam examples to jam one’s brakes on (plötzlich) auf die Bremsen tretenor | oder od drücken to jam one’s brakes on durchdrücken jam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg jam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to jam a bill through Congress American English | amerikanisches EnglischUS eine Gesetzesvorlage in einer gesetzgebenden Körperschaft durchdrücken to jam a bill through Congress American English | amerikanisches EnglischUS verstopfen, blockieren, versperren jam block jam block (ver)klemmen, blockieren jam cause to get stuck jam cause to get stuck stören, (durch Störsender) unverständlich machen jam radio transmissions jam radio transmissions „jam“: intransitive verb jam [dʒæm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) festsitzen, eingeklemmt sein klemmen, sich verklemmen, sich festfressen, stocken Ladehemmung haben frei improvisieren sich drängen, drücken, stoßen, sich quetschen festsitzen, eingeklemmt sein jam be stuck jam be stuck examples the drawer is jammed die Schublade klemmt the drawer is jammed the printer jammed (up) es gab einen Druckerstau the printer jammed (up) to be jammed in eingekeilt sein to be jammed in (sich) drängen, (sich) drücken, (sich) stoßen, sich (hinein)quetschen jam push jam push klemmen, sich verklemmen, sich festfressen, stocken jam engineering | TechnikTECH get stuck jam engineering | TechnikTECH get stuck Ladehemmung haben jam military term | Militär, militärischMIL jam military term | Militär, militärischMIL frei improvisieren jam musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jam musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg „jam“: noun jam [dʒæm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pressen, Drücken, Quetschen, Klemmen Gedrängtheit, Zusammengezwängtsein Gedränge, Gewühl Verstopfung, Stauung, Stockung, Stau Klemmen, Blockieren, Verklemmtsein Ladehemmung Klemme, missliche Lage Pressenneuter | Neutrum n jam act Drückenneuter | Neutrum n jam act Quetschenneuter | Neutrum n jam act Klemmenneuter | Neutrum n jam act jam act Gedrängtheitfeminine | Femininum f jam state Zusammengezwängtseinneuter | Neutrum n jam state jam state Gedrängeneuter | Neutrum n jam crowd Gewühlneuter | Neutrum n jam crowd jam crowd Verstopfungfeminine | Femininum f jam automobiles | AutoAUTO blockage Stauungfeminine | Femininum f jam automobiles | AutoAUTO blockage Stockungfeminine | Femininum f jam automobiles | AutoAUTO blockage Staumasculine | Maskulinum m jam automobiles | AutoAUTO blockage jam automobiles | AutoAUTO blockage examples traffic jam Verkehrsstau traffic jam to be in a jam familiar, informal | umgangssprachlichumg im Stau stehenor | oder od stecken to be in a jam familiar, informal | umgangssprachlichumg Klemmenneuter | Neutrum n jam engineering | TechnikTECH being stuck Blockierenneuter | Neutrum n jam engineering | TechnikTECH being stuck Verklemmtseinneuter | Neutrum n jam engineering | TechnikTECH being stuck jam engineering | TechnikTECH being stuck Ladehemmungfeminine | Femininum f jam military term | Militär, militärischMIL jam military term | Militär, militärischMIL Klemmefeminine | Femininum f jam predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg missliche Lage jam predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg jam predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg jam syn vgl. → see „predicament“ jam syn vgl. → see „predicament“ examples to be in a jam in der Klemme sitzen to be in a jam
„stuck“: preterite stuck [stʌk]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stuck → see „stick“ stuck → see „stick“ „stuck“: adjective stuck [stʌk]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verklemmen nicht mehr weiterkommen... in jemanden verknallt sein... klemmen nicht mehr weiterwissen... sich stürzen auf... examples to get stuck window, draweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc verklemmen to get stuck window, draweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to be stuck window, draweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc klemmen to be stuck window, draweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to get stuck car, with problem nicht mehr weiterkommen, stecken bleiben to get stuck car, with problem to be stuck with problem nicht mehr weiterwissen, aufgeschmissen sein to be stuck with problem examples to be stuck onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg in jemanden verknallt sein to be stuck onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg to get stuck into work, meal British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg sich stürzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to get stuck into work, meal British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg to be stuck with jemanden,something | etwas etwas familiar, informal | umgangssprachlichumg am Hals haben to be stuck with jemanden,something | etwas etwas familiar, informal | umgangssprachlichumg to get stuck in eating British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg reinhauen to get stuck in eating British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„Krawattenzwang“: Maskulinum KrawattenzwangMaskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tie examples der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a tie der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
„traffic-jammed“: adjective traffic-jammedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verstopft verstopft traffic-jammed roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc traffic-jammed roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„to-be“: adjective to-be [təˈbiː]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die zukünftige Braut die werdende Mutter examples the bride-to-be die zukünftige Braut the bride-to-be the mother-to-be die werdende Mutter the mother-to-be
„jam in“: transitive verb jam intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einkeilen einkeilen jam in jam in examples he was jammed in by the crowd er war in der Menge eingekeilt he was jammed in by the crowd
„be in“: intransitive verb be inintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Hause sein angekommen sein an der Macht Spitze sein daran sein More examples... zu Hause sein be in be in angekommen sein be in of newspaper, post be in of newspaper, post examples the post is in die Post ist da the post is in an der Machtor | oder od Spitze sein be in politics | PolitikPOL be in politics | PolitikPOL examples the Tories are in now die Konservativen sind jetzt am Ruder the Tories are in now d(a)ran sein be in sports | SportSPORT esp in cricket be in sports | SportSPORT esp in cricket examples be in for Aussicht haben auf (accusative (case) | Akkusativakk) zu erwarten haben be in for to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg schön in der Patsche sitzen to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in for a scolding eine Strafpredigt zu erwartenor | oder od gewärtigen haben to be in for a scolding examples be in on eingeweiht sein in (accusative (case) | Akkusativakk) wissen von be in on examples be in with eins sein mit be in with to be in withsomebody | jemand sb es mit jemandem halten, mit jemandem in gutem Einvernehmen stehen to be in withsomebody | jemand sb
„jam“: noun jam [dʒæm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Marmelade, Konfitüre Marmeladefeminine | Femininum f jam Konfitürefeminine | Femininum f jam jam examples real jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Heiden-, Mordsspaß real jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „jam“: transitive verb jam [dʒæm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jammed> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Marmelade verarbeiten zu Marmelade verarbeiten jam make into jam jam make into jam
„…verschnitt“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …verschnittMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) blended brandy second-rate James Bond examples Weinbrandverschnitt Mischung blended brandy Weinbrandverschnitt Mischung examples James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej second-rate James Bond James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej