„contributor“: noun contributor [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beisteuernder, Beitragleistende, Beitragende, Spender Mitwirkender, Mitarbeiter, Autor Beisteuernde(r), Beitragleistende(r), Beitragende(r), Spender(in) contributor contributor Mitwirkende(r), Mitarbeiter(in), Autor(in) contributor to programme, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contributor to programme, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples contributor to a newspaper Mitarbeiter(in) beior | oder od an einer Zeitung contributor to a newspaper
„newspaper“: noun newspapernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeitung Zeitungfeminine | Femininum f newspaper newspaper examples commercial newspaper Börsenblatt, Wirtschaftszeitung commercial newspaper „newspaper“: adjective newspaperadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeitungs… Zeitungs… newspaper newspaper
„contribute“: transitive verb contribute [-bjut]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beitragen, beisteuern, zuschießen, spenden schreiben zur Verfügung stellen (etwas) beitragen, beisteuern, zuschießen, spenden (to zu, für) contribute contribute schreiben (to für) contribute newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contribute newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur Verfügung stellen contribute time contribute time „contribute“: intransitive verb contribute [-bjut]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beitragen... für eine Zeitung schreiben... contribute syn vgl. → see „conduce“ contribute syn vgl. → see „conduce“ examples (to) beitragen, einen Beitrag leisten (zu), mitwirken (andative (case) | Dativ dat) (to) to contribute to a newspaper für eine Zeitung schreiben to contribute to a newspaper
„roomful“: noun roomful [ˈruːmful; ˈrum-]noun | Substantiv s <roomfuls> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zimmervoll Zimmer(voll)neuter | Neutrum n roomful roomful examples a roomful of people ein Zimmer voll(er) Leute a roomful of people the whole roomful das ganze Zimmer (voller Leuteor | oder od Gegenstände) the whole roomful
„room“: noun room [ruːm; rum]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raum, Platz, Spielraum Zimmer, Raum, Stube, Kammer, Saal MietWohnung Zimmer, Raum Gelegenheit, Veranlassung, Anlass, Grund Stelle Platz, Stelle, Stellung, Rang Abbaustrecke More examples... Raummasculine | Maskulinum m room space Platzmasculine | Maskulinum m room space Spielraummasculine | Maskulinum m room space room space examples to make room Platz machen, aus dem Wege gehen to make room plenty of room viel Platz plenty of room to take up too much room zu viel Platz in Anspruch nehmen to take up too much room there’s not enough room for … es ist nicht genug Platz (da) für … there’s not enough room for … no room to swing a cat (in), no room to turn in sehr wenig Platz no room to swing a cat (in), no room to turn in we’d rather have his room than his company wir wünschten, er wäre nicht da we’d rather have his room than his company hide examplesshow examples Zimmerneuter | Neutrum n room part of building Raummasculine | Maskulinum m room part of building Stubefeminine | Femininum f room part of building Kammerfeminine | Femininum f room part of building Saalmasculine | Maskulinum m room part of building room part of building room → see „let“ room → see „let“ examples room heating Raumheizung room heating to clean (or | oderod do) a room ein Zimmer säubernor | oder od aufräumen to clean (or | oderod do) a room next room Nebenzimmer next room (Miet)Wohnungfeminine | Femininum f room rented apartment British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> room rented apartment British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> examples I hope to see you in my rooms <plural | Pluralpl> ich hoffe, Sie in meiner Wohnung begrüßen zu dürfen I hope to see you in my rooms <plural | Pluralpl> Zimmerneuter | Neutrum n room people in room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Raummasculine | Maskulinum m room people in room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig room people in room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to set the whole room laughing das ganze Zimmer zum Lachen bringen to set the whole room laughing Gelegenheitfeminine | Femininum f room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Veranlassungfeminine | Femininum f room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anlassmasculine | Maskulinum m room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundmasculine | Maskulinum m room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig room opportunity, cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples room for complaint Anlass zur Klage room for complaint there is no room for hope es besteht keine Hoffnung there is no room for hope there is room for improvement insomething | etwas sth something | etwasetwas könnte besser seinor | oder od noch verbessert werden there is room for improvement insomething | etwas sth to leave little room for doubt as to kaum einen Zweifel übrig lassen an (dative (case) | Dativdat) to leave little room for doubt as to hide examplesshow examples Stellefeminine | Femininum f room place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs room place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples in the room ofsomebody | jemand sb anstelle von jemandem, an jemandes Stelle in the room ofsomebody | jemand sb in my room an meiner Stelle, statt meiner (genitive (case) | Genitivgen) in my room Platzmasculine | Maskulinum m room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stellefeminine | Femininum f room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stellungfeminine | Femininum f room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rangmasculine | Maskulinum m room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs room position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abbaustreckefeminine | Femininum f room mining | BergbauBERGB room mining | BergbauBERGB examples room and space nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Inholzneuter | Neutrum nand | und u. Fachneuter | Neutrum n (Raum zwischen den Spanten) room and space nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „room“: intransitive verb room [ruːm; rum]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wohnen, logieren wohnen, logieren (at indative (case) | Dativ dat with bei) room room examples they room together sie wohnen zusammen they room together „room“: transitive verb room [ruːm; rum]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterbringen (in Zimmernor | oder od einem Zimmer) unterbringen room rare | seltenselten (jemanden) room rare | seltenselten (jemanden)
„advertisement“: noun advertisement [ədˈvəː(r)tismənt; -tiz-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ædvərˈtaiz-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) WerbeAnzeige, Ankündigung, Inserat, Annonce Reklame, Werbung, Werbespot (Werbe)Anzeigefeminine | Femininum f advertisement in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ankündigungfeminine | Femininum f advertisement in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Inseratneuter | Neutrum n advertisement in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Annoncefeminine | Femininum f (in Zeitung) advertisement in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc advertisement in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples advertisement columns Inseraten-, Anzeigenteil advertisement columns advertisement office Inseratenannahme advertisement office to put an advertisement in a newspaper ein Inserat in eine Zeitung setzen to put an advertisement in a newspaper Reklamefeminine | Femininum f advertisement for product Werbungfeminine | Femininum f advertisement for product advertisement for product Werbespotmasculine | Maskulinum m advertisement television | FernsehenTV advertisement television | FernsehenTV
„newspaper cutting“: noun newspaper cuttingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeitungsausschnitt Zeitungsausschnittmasculine | Maskulinum m newspaper cutting newspaper cutting
„newspaper advertising“: noun newspaper advertisingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeitungswerbung Zeitungswerbungfeminine | Femininum f newspaper advertising newspaper advertising
„rooming-in“: noun rooming-innoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rooming-in Rooming-inneuter | Neutrum n (gemeinsame Unterbringung von Mutterand | und u. Kind) rooming-in medicine | MedizinMED rooming-in medicine | MedizinMED
„roomed“: adjective roomed [ruːmd; rumd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Zimmern versehen, …zimmerig mit Zimmern (versehen), …zimmerig roomed in compounds roomed in compounds examples double-roomed zweizimmerig, Zweizimmer… double-roomed