„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden examples der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene examples einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL examples Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„mobil“: Adjektiv mobil [moˈbiːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mobile, movable mobile active, lively mobile mobil beweglich movable mobil beweglich mobil beweglich examples mobiles Büro mobile office mobiles Büro ein mobiles Büro unterhalten to maintain a mobile office ein mobiles Büro unterhalten mobiles Funktelefon mobile radiotelephone mobiles Funktelefon mobiler Satellitenfunk mobile satellite communications mobiler Satellitenfunk mobiler Satellitenfunkdienst mobile satellite service (oder | orod communications) MSS mobiler Satellitenfunkdienst hide examplesshow examples mobile mobil besonders Militär, militärisch | military termMIL nicht stationär mobil besonders Militär, militärisch | military termMIL nicht stationär mobil → see „mobilmachen“ mobil → see „mobilmachen“ examples mobile Arbeitskräfte mobile workforce mobile Arbeitskräfte mobiler Nachrichtentrupp field intelligence team mobiler Nachrichtentrupp mobile Polizeistation mobile police station mobile Polizeistation mobile Videokamera mobile video camera mobile Videokamera etwas mobil machen to mobilizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth etwas mobil machen jemanden mobil machen to perkjemand | somebody sb up, to givejemand | somebody sb a lift jemanden mobil machen jemanden mobil machen aufwecken to rousejemand | somebody sb jemanden mobil machen aufwecken hide examplesshow examples active mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg lively mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg mobil lebendig, munter umgangssprachlich | familiar, informalumg examples der Alte ist noch sehr mobil the old fellow is still very sprightly der Alte ist noch sehr mobil nach dem Dienst begann er, mobil zu werden he started to liven up after work nach dem Dienst begann er, mobil zu werden munter und mobil hale and hearty, alive and kicking munter und mobil „mobil“: Adverb mobil [moˈbiːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to use one’s cellphone... examples mobil telefonieren to use one’s cellphone amerikanisches Englisch | American EnglishUS to use one’s mobile phone britisches Englisch | British EnglishBr mobil telefonieren
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL examples eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location examples displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock More examples... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital examples original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds hide examplesshow examples Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> examples to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply examples the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„Einsatzkommando“: Neutrum EinsatzkommandoNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) task force task force Einsatzkommando Einsatzkommando examples mobiles Einsatzkommando mobile task force mobiles Einsatzkommando
„Mobil“: Neutrum MobilNeutrum | neuter n <Mobils; Mobile> humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vehicle vehicle Mobil Fahrzeug Mobil Fahrzeug
„upwardly“: adverb upwardly [ˈʌpwə(r)dli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nach oben, aufwärts nach oben, aufwärts upwardly upwardly examples to be upwardly mobile ein(e) Aufsteiger(in) sein to be upwardly mobile
„workshop“: noun workshopnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Werkstatt, Betrieb, Atelier Sommer-, Arbeits-, FerienKurs, Seminar, Workshop des Künstlers, literarische Werkstattfeminine | Femininum f workshop Betriebmasculine | Maskulinum m workshop Atelierneuter | Neutrum n workshop workshop examples mobile workshop fahrbare Werkstatt mobile workshop (Sommer-, Arbeits-, Ferien)Kursmasculine | Maskulinum m workshop course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seminarneuter | Neutrum n workshop course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Workshopmasculine | Maskulinum m workshop course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig workshop course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkstattfeminine | Femininum f (des Künstlers), literarischeor | oder od künstlerische Arbeitsweise workshop rare | seltenselten (way of working) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig workshop rare | seltenselten (way of working) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Mobile“: Neutrum Mobile [ˈmoːbile]Neutrum | neuter n <Mobiles; Mobiles> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mobile mobile Mobile Mobile