„party member“: neuter party memberneuter | Neutrum n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Parteimitglied Parteimitgliedneuter | Neutrum n party member politics | PolitikPOL party member politics | PolitikPOL
„full member“: noun full membernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vollmitglied Vollmitgliedneuter | Neutrum n full member full member
„Fülle“: Femininum Fülle [ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wealth, abundance plenty, abundance, profusion, exuberance plumpness, corpulence, stoutness, portliness richness, fullness fullness fullness height fullness, depth profusion fullness, body wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of) Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples eine Fülle von Einfällen a wealth (oder | orod host) of ideas eine Fülle von Einfällen die Fülle seines Wissens the wealth of his knowledge die Fülle seines Wissens plenty Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abundance Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profusion Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exuberance Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples in Hülle und Fülle in plenty in Hülle und Fülle Bücher in Hülle und Fülle plenty (oder | orod an abundance) of books Bücher in Hülle und Fülle er hat Geld in Hülle und Fülle he has plenty of money (oder | orod money to burn) he is rolling in money er hat Geld in Hülle und Fülle plumpness Fülle Beleibtheit corpulence Fülle Beleibtheit stoutness Fülle Beleibtheit portliness Fülle Beleibtheit Fülle Beleibtheit examples körperliche Fülle ful(l)ness of figure, ample figure körperliche Fülle richness, ful(l)ness Fülle der Stimme, des Klangs etc Fülle der Stimme, des Klangs etc ful(l)ness Fülle des Haars etc Fülle des Haars etc ful(l)ness Fülle des Weins etc Fülle des Weins etc height Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter ful(l)ness, depth Fülle des Herzens literarisch | literaryliter Fülle des Herzens literarisch | literaryliter profusion Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter examples die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the ful(l)ness of time die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ful(l)ness, body Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
„member“: noun member [ˈmembə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mitglied Kongressmitglied Glied, Teil Glied, Seite Einzelteil Satzteil Bauteil Fachwerkstab Glied, Gliedmaße, Extremität das männliche Glied Mitgliedneuter | Neutrum n (Gesellschaft, Körperschaft, Familie, Parteiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) member member examples member of the army Militärangehöriger member of the army member of the board Vorstandsmitglied member of the board member of Christ religion | ReligionREL Christ(in) member of Christ religion | ReligionREL member of the managing committee Vorstandsmitglied member of the managing committee please report it to a member of staff bitte melde(t) es einem Lehrer/einer Lehrerin please report it to a member of staff hide examplesshow examples Kongressmitgliedneuter | Neutrum n member politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS member politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS examples also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr Abgeordnete(r) des Unterhauses also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL in Germany Bundestagsabgeordnete(r) also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL in Germany also | aucha. Member of he European Parliament Europaabgeordnete(r) also | aucha. Member of he European Parliament Gliedneuter | Neutrum n member engineering | TechnikTECH Teilmasculine | Maskulinum m (eines Ganzen) member engineering | TechnikTECH member engineering | TechnikTECH Gliedneuter | Neutrum n (Reiheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Seitefeminine | Femininum f (Gleichung) member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Einzelteilmasculine | Maskulinum m (eines Pflanzenkörpers) member botany | BotanikBOT member botany | BotanikBOT untergeordneter Teil eines Gebäudes (Fries, Karnies, Simset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) member architecture | ArchitekturARCH member architecture | ArchitekturARCH examples hollow member hohles Gesims, Hohlkehle hollow member rounded members runde Glieder rounded members Satzteilmasculine | Maskulinum m, -gliedneuter | Neutrum n member linguistics | SprachwissenschaftLING member linguistics | SprachwissenschaftLING Bauteilmasculine | Maskulinum m member aviation | LuftfahrtFLUG member aviation | LuftfahrtFLUG Fachwerkstabmasculine | Maskulinum m member physics | PhysikPHYS member physics | PhysikPHYS Gliedneuter | Neutrum n member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gliedmaßefeminine | Femininum f member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Extremitätfeminine | Femininum f member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL examples the unruly member figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Zunge the unruly member figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das (männliche) Glied member member member syn vgl. → see „part“ member syn vgl. → see „part“
„füllen“: transitives Verb füllen [ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fill fill, stop fill, stuff fill, inflate, blow up fill, take up, cover fill fill stuff, fill fill fill up, top up More translations... fill füllen vollmachen füllen vollmachen examples ein Glas bis zum Rand füllen to fill a glass to the brim ein Glas bis zum Rand füllen sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg to eat one’s fill, to fill one’s belly sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen to fill one’s pockets sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen der Wind füllt die Segel the wind fills the sails der Wind füllt die Segel ihre Kleider füllen mehrere Schränke her dresses fill several wardrobes ihre Kleider füllen mehrere Schränke hide examplesshow examples examples etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit Wein in Fässer füllen to pour wine into barrels, to barrel wine Wein in Fässer füllen Bier in Flaschen füllen to bottle beer Bier in Flaschen füllen Kartoffeln in Säcke füllen to sack potatoes, to fill sacks with potatoes Kartoffeln in Säcke füllen hide examplesshow examples fill füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stop füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fill füllen Kissen etc stuff füllen Kissen etc füllen Kissen etc fill füllen Ballon etc inflate füllen Ballon etc blow up füllen Ballon etc füllen Ballon etc fill füllen Raum etc take up füllen Raum etc cover füllen Raum etc füllen Raum etc examples der Aufsatz füllte 3 Seiten the essay took up three pages (oder | orod was three pages long) der Aufsatz füllte 3 Seiten fill füllen Zeitraum etc füllen Zeitraum etc fill füllen erfüllen literarisch | literaryliter füllen erfüllen literarisch | literaryliter examples Gelächter füllte den Raum laughter filled the room Gelächter füllte den Raum examples (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg to putetwas | something sth on one’s plate (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg stuff füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc fill füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc fill füllen Medizin | medicineMED Zahn füllen Medizin | medicineMED Zahn fill (up) füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank top up füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc feed füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo load füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung charge füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung ground füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild „füllen“: reflexives Verb füllen [ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fill her eyes filled with tears the church filled with people the hall began to fill up examples sich füllen fill sich füllen ihre Augen füllten sich mit Tränen her eyes filled with tears ihre Augen füllten sich mit Tränen die Kirche füllte sich (mit Menschen) the church filled (with people) die Kirche füllte sich (mit Menschen) der Saal begann sich zu füllen the hall began to fill up der Saal begann sich zu füllen hide examplesshow examples „'Füllen“: Neutrum füllenNeutrum | neuter n <Füllens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Füllen → see „Füllung“ 'Füllen → see „Füllung“
„Daune“: Femininum Daune [ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) downy feather, down down(y) feather, down Daune Daune examples mit Daunen füllen to fill (etwas | somethingsth) with down, to down mit Daunen füllen
„Füllen“: Neutrum FüllenNeutrum | neuter n <Füllens; Füllen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) foal Foal, Equuleus foal Füllen Zoologie | zoologyZOOL Füllen Zoologie | zoologyZOOL examples männliches Füllen colt männliches Füllen weibliches Füllen filly weibliches Füllen Foal Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg> Equuleus Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg> Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
„Wissenslücke“: Femininum WissenslückeFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gap in one’s knowledge gap in one’s knowledge Wissenslücke Wissenslücke examples seine Wissenslücken (auf)füllen to fill the gaps in one’s knowledge seine Wissenslücken (auf)füllen
„Fülle“: Femininum FülleFemininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Füllung“ Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Füllung“
„…party“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …partyFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dinner party garden party birthday party dance party Tupperware® party election party examples Dinnerparty dinner party Dinnerparty Gartenparty garden party Gartenparty Geburtstagsparty birthday party Geburtstagsparty Tanzparty dance party Tanzparty Tupperparty® Tupperware® party Tupperparty® Wahlparty election party Wahlparty hide examplesshow examples