German-English translation for "Bewaffneter"

"Bewaffneter" English translation

bewaffnet
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • armed
    bewaffnet
    bewaffnet
examples
Bewaffnete
m/f(Maskulinum | masculinem) <Bewaffneten; Bewaffneten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Raubüberfall
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • robbery
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    raid
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    holdup
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Raubüberfall Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • bewaffneter Raubüberfall
    armed robbery
    bewaffneter Raubüberfall
bewaffnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • arm, provide (oder | orod equip) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) with arms (oder | orod weapons)
    bewaffnen
    bewaffnen
examples
  • Truppen neu (oder | orod besser) bewaffnen Militär, militärisch | military termMIL
    to rearm troops
    Truppen neu (oder | orod besser) bewaffnen Militär, militärisch | military termMIL
bewaffnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich bewaffnen
    arm (oneself)
    sich bewaffnen
  • sie bewaffneten sich mit Steinen
    they armed themselves with stones
    sie bewaffneten sich mit Steinen
  • er bewaffnete sich mit einer Kamera figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he armed himself with a camera
    er bewaffnete sich mit einer Kamera figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
bewaffnen
Neutrum | neuter n <Bewaffnens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Intervention
[-vɛnˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Intervention; Interventionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • intervention
    Intervention Eingreifen
    Intervention Eingreifen
  • mediation
    Intervention Vermittlung
    Intervention Vermittlung
  • intervention
    Intervention Politik | politicsPOL
    Intervention Politik | politicsPOL
examples
  • bewaffnete Intervention eines Staates
    armed intervention by a country
    bewaffnete Intervention eines Staates
  • intervention
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • interpleading summonsPlural | plural pl
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Prozessrecht: Hauptintervention
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Prozessrecht: Hauptintervention
  • joinder (of parties)
    Intervention Nebenintervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Intervention Nebenintervention Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • act of hono(u)r, intervention (up)on protest
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Wechselrecht
    Intervention Rechtswesen | legal term, lawJUR im Wechselrecht
hineinmanövrieren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • man(o)euver amerikanisches Englisch | American EnglishUS (manœuvre britisches Englisch | British EnglishBr ) (jemand | somebodysb) in
    hineinmanövrieren
    hineinmanövrieren
examples
hineinmanövrieren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hineinmanövrieren
    to man(o)euver amerikanisches Englisch | American EnglishUS oneself intoetwas | something sth
    to manœuvre britisches Englisch | British EnglishBr oneself intoetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hineinmanövrieren
Überfall
Maskulinum | masculine m <Überfall(e)s; Überfälle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attack, assault (on) (aufAkkusativ | accusative (case) akk)
    Überfall um jemanden zu verprügeln etc
    Überfall um jemanden zu verprügeln etc
  • mugging
    Überfall um jemanden zu berauben
    Überfall um jemanden zu berauben
  • raid (on)
    Überfall auf eine Bank, einen Laden etc
    Überfall auf eine Bank, einen Laden etc
  • auch | alsoa. holdup (on)
    Überfall mit vorgehaltener Schusswaffe
    Überfall mit vorgehaltener Schusswaffe
examples
  • bewaffneter Überfall
    armed raid
    bewaffneter Überfall
  • ein Überfall auf eine Bank
    a bank raid (oder | orod holdup)
    ein Überfall auf eine Bank
  • einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen)
    to carry out (oder | orod make) a raid on the savings bank
    einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen)
  • raid (oder | orod assault) (on)
    Überfall auf feindliche Truppen, Stellungen, auf ein Lager, Dorf etc
    Überfall auf feindliche Truppen, Stellungen, auf ein Lager, Dorf etc
examples
  • nächtlicher Überfall
    night raid
    nächtlicher Überfall
  • invasion (of)
    Überfall auf ein Land etc
    Überfall auf ein Land etc
  • surprise visit (to)
    Überfall überraschender Besuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Überfall überraschender Besuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Aufstand
Maskulinum | masculine m <Aufstand(e)s; Aufstände>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Raub
[raup]Maskulinum | masculine m <Raub(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • robbery
    Raub von materiellem Eigentum
    Raub von materiellem Eigentum
examples
  • schwerer Raub Rechtswesen | legal term, lawJUR
    aggravated robbery
    schwerer Raub Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • bewaffneter Raub
    armed robbery
    bewaffneter Raub
  • einen Raub begehen
    to commit robbery
    einen Raub begehen
  • kidnap(p)ing, abduction
    Raub Menschenraub
    Raub Menschenraub
examples
  • der Raub der Sabinerinnen Mythologie | mythologyMYTH
    the rape of the Sabine women
    der Raub der Sabinerinnen Mythologie | mythologyMYTH
  • der Raub der Helena Mythologie | mythologyMYTH
    the abduction of Helen
    der Raub der Helena Mythologie | mythologyMYTH
  • plagiarism
    Raub Rechtswesen | legal term, lawJUR von geistigem Eigentum
    piracy
    Raub Rechtswesen | legal term, lawJUR von geistigem Eigentum
    Raub Rechtswesen | legal term, lawJUR von geistigem Eigentum
  • loot
    Raub Diebesbeute
    booty
    Raub Diebesbeute
    Raub Diebesbeute
examples
  • prey
    Raub bei Tieren
    Raub bei Tieren
  • prey
    Raub Opfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Raub Opfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
Diebstahl
Maskulinum | masculine m <Diebstahl(e)s; Diebstähle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • theft
    Diebstahl Stehlen
    stealing
    Diebstahl Stehlen
    Diebstahl Stehlen
examples
  • kleiner Diebstahl
    petty theft
    kleiner Diebstahl
  • larceny
    Diebstahl Rechtswesen | legal term, lawJUR
    theft
    Diebstahl Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Diebstahl Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • einfacher Diebstahl
    petty (oder | orod simple) larceny, plain theft
    einfacher Diebstahl
  • schwerer Diebstahl
    grand larceny, aggravated larceny (oder | orod theft)
    schwerer Diebstahl
  • schwerer Diebstahl bewaffnet
    schwerer Diebstahl bewaffnet
  • hide examplesshow examples