English-German translation for "plunder"

"plunder" German translation

plunder
[ˈplʌndə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plündern
    plunder town, country
    plunder town, country
plunder
[ˈplʌndə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

plunder
[ˈplʌndə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Plünderungfeminine | Femininum f
    plunder plundering
    Plündereifeminine | Femininum f
    plunder plundering
    Diebstahlmasculine | Maskulinum m
    plunder plundering
    plunder plundering
  • plunder syn vgl. → see „spoil
    plunder syn vgl. → see „spoil
  • (Kriegs)Beutefeminine | Femininum f
    plunder spoils
    Raubmasculine | Maskulinum m
    plunder spoils
    plunder spoils
  • Reibachmasculine | Maskulinum m
    plunder item gained by dishonest means slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ergaunerter Gewinn
    plunder item gained by dishonest means slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plunder item gained by dishonest means slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Plundermasculine | Maskulinum m
    plunder personal possessions, junk American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Krammasculine | Maskulinum m (persönliche Habeor | oder od Haushaltsgegenstände)
    plunder personal possessions, junk American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    plunder personal possessions, junk American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Korruption und Ausplünderung des Landes werden in großem Stil betrieben.
Corruption was rife, and the country was mercilessly plundered.
Source: Europarl
Hier geht es jetzt nur noch um die Ausplünderung und um die Vernichtung der biologischen Vielfalt.
The only concern now is to plunder and destroy biological diversity.
Source: Europarl
Im Gegenteil wird ihr der gesamte Wohlstand geschuldet, den das Kapital geraubt hat.
On the contrary, they are owed all the wealth plundered by capital.
Source: Europarl
Niemand hat das Recht, diese Region zu vergewaltigen und zu plündern.
No one has the right to rape and plunder that region.
Source: Europarl
Wir plündern, was wir finden können, und nehmen allen Reichtum für uns in Anspruch.
We plunder everything there is and take all the riches.
Source: Europarl
Die Energievorräte und Reichtum schaffenden Ressourcen der Region werden geplündert.
The energy and wealth-producing resources of the region will be plundered.
Source: Europarl
In Drittländern werden Bodenschätze geplündert, und der Handel ist durch Gesetzlosigkeit geprägt.
In third countries, natural resources are plundered, and commerce is characterised by lawlessness.
Source: Europarl
Tausende Feuerwagen überquerten den Rhein und Rom wurde verwüstet.
Thousands of chariots of fire crossed the Rhine, and Rome was plundered.
Source: Europarl
Das Land wird vom Auslandskapital geplündert.
Foreign capital is plundering the country.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: