German-English translation for "untergraben"

"untergraben" English translation

untergraben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dig (oder | orod turn) (etwas | somethingsth) in
    untergraben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Dünger etc
    untergraben Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Dünger etc
The lack of an independent judiciary undermines the rule of law.
Das Fehlen einer unabhängigen Justiz untergräbt die Rechtstaatlichkeit.
Source: News-Commentary
This undermines trust in the institutions of the EU.
Dies untergräbt das Vertrauen in die Institutionen der EU.
Source: Europarl
It is yet another undermining of the services to which Members are entitled.
Damit werden die Dienste, auf die die Mitglieder ein Recht haben, einmal mehr untergraben.
Source: Europarl
Source
untergraben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • undermine
    untergraben Ansehen, Autorität, öffentliche Ordnung etc
    subvert
    untergraben Ansehen, Autorität, öffentliche Ordnung etc
    untergraben Ansehen, Autorität, öffentliche Ordnung etc
examples
  • jemandes guten Ruf untergraben
    to undermine sb’s reputation
    jemandes guten Ruf untergraben
  • undermine
    untergraben Gesundheit
    sap
    untergraben Gesundheit
    untergraben Gesundheit
  • ruin
    untergraben stärker
    untergraben stärker
die Gesundheit untergraben
to undermine sb’s (oder | orod one’s) health
die Gesundheit untergraben
die Disziplin untergraben
die Disziplin untergraben
The lack of an independent judiciary undermines the rule of law.
Das Fehlen einer unabhängigen Justiz untergräbt die Rechtstaatlichkeit.
Source: News-Commentary
This undermines trust in the institutions of the EU.
Dies untergräbt das Vertrauen in die Institutionen der EU.
Source: Europarl
It is yet another undermining of the services to which Members are entitled.
Damit werden die Dienste, auf die die Mitglieder ein Recht haben, einmal mehr untergraben.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!