German-English translation for "tiny clutch"

"tiny clutch" English translation

Did you mean Tin?

clutch

[klʌʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (er)fassen, (er)greifen, packen
    clutch grab
    clutch grab
examples
  • kuppeln
    clutch engineering | TechnikTECH
    clutch engineering | TechnikTECH
  • clutch syn vgl. → see „take
    clutch syn vgl. → see „take

clutch

[klʌʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to clutch atsomething | etwas sth
    krampfhaft nachsomething | etwas etwas greifen
    to clutch atsomething | etwas sth

  • gierige Hand, Fangmasculine | Maskulinum m
    clutch hand, power
    Klauefeminine | Femininum f
    clutch hand, power
    Gewaltfeminine | Femininum f
    clutch hand, power
    clutch hand, power
examples
  • krampfhafter Griff, Umklammerungfeminine | Femininum f
    clutch clinging grip
    clutch clinging grip
  • Greifermasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    Klauefeminine | Femininum f
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    clutch engineering | TechnikTECH claw
  • Kupplungshebelmasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH clutch pedal
    clutch engineering | TechnikTECH clutch pedal
  • Ausrück-, Schaltkupplungfeminine | Femininum f
    clutch engineering | TechnikTECH system in car
    clutch engineering | TechnikTECH system in car
examples
  • to let in (or | oderod engage) the clutch
    to let in (or | oderod engage) the clutch
  • the clutch is slipping
    die Kupplung rutschtor | oder od schleift
    the clutch is slipping
  • Pinkbandneuter | Neutrum n
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schlingefeminine | Femininum f
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Klemmefeminine | Femininum f
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Notlagefeminine | Femininum f
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

tiny

[ˈtaini]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

tiny

[ˈtaini]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kleine(r, s), kleines Kind
    tiny
    tiny
examples
  • the tinies
    die ganz Kleinen
    the tinies

tot

[t(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Knirpsmasculine | Maskulinum m
    tot child
    Kindchenneuter | Neutrum n
    tot child
    tot child
examples
  • Gläschenneuter | Neutrum n
    tot drink British English | britisches EnglischBr
    Schlückchenneuter | Neutrum n
    tot drink British English | britisches EnglischBr
    tot drink British English | britisches EnglischBr

disengage

[disinˈgeidʒ; -en-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • befreien, entbinden, entlasten (from von)
    disengage from obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    disengage from obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich absetzen von
    disengage military term | Militär, militärischMIL enemy
    disengage military term | Militär, militärischMIL enemy
examples

disengage

[disinˈgeidʒ; -en-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich entloben
    disengage break off one’s engagement
    disengage break off one’s engagement
  • täuschen (eine Parade vermeiden)
    disengage in fencing
    disengage in fencing

disengage

[disinˈgeidʒ; -en-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fintefeminine | Femininum f
    disengage in fencing
    disengage in fencing

overrunning

adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Freilauf…, Überlauf…
    overrunning engineering | TechnikTECH
    overrunning engineering | TechnikTECH
examples
  • overrunning clutch
    Freilauf-, Überlaufkupplung
    overrunning clutch

Clutch

Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clutch bag
    Clutch Handtasche
    Clutch Handtasche

patter

[ˈpætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

patter

[ˈpætə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • platschend herabfallen lassen
    patter drop with a patter poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    patter drop with a patter poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • umherspritzen
    patter rare | seltenselten (spray around)
    patter rare | seltenselten (spray around)

patter

[ˈpætə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Klatschenneuter | Neutrum n
    patter of rain
    Prasselnneuter | Neutrum n
    patter of rain
    Platschenneuter | Neutrum n
    patter of rain
    patter of rain
  • Getrappelneuter | Neutrum n
    patter of feet
    patter of feet
examples
  • soon there’ll be the patter of tiny feet humorously | humorvoll, scherzhafthum
    bald wird man Kindergetrappel hören
    soon there’ll be the patter of tiny feet humorously | humorvoll, scherzhafthum

clutch

[klʌʧ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brutfeminine | Femininum f
    clutch of chickens
    clutch of chickens
  • Nestneuter | Neutrum n
    clutch nest with eggs
    clutch nest with eggs

clutch

[klʌʧ]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

clutch at

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> literal(ly) | wörtlichwörtl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schnappen nach (with dative | mit Dativ+dat)
    clutch at literal(ly) | wörtlichwörtl
    clutch at literal(ly) | wörtlichwörtl
  • sich klammern an (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    clutch at literal(ly) | wörtlichwörtl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    clutch at literal(ly) | wörtlichwörtl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

clutch facing

, clutch liningnoun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kupplungsbelagmasculine | Maskulinum m
    clutch facing engineering | TechnikTECH
    clutch facing engineering | TechnikTECH