„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) power power Power Power examples Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„shear“: transitive verb shear [ʃi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sheared; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shore [ʃɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf shearedor | oder odespecially | besonders besonders alsadjective | Adjektiv adj shorn> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scheren schneiden berauben, entkleiden schröpfen, rupfen, übervorteilen einer Scherung Schubwirkung aussetzen, verschieben schlagen, hauen mähen, schneiden mit einer Schere abschneiden, scheren scheren shear shear examples to shear sheep Schafe scheren to shear sheep (mit einer Schere) abschneiden, (ab)scheren shear shear examples to shear wool from a sheep einem Schaf die Wolle abscheren to shear wool from a sheep schneiden shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) berauben, entkleiden (ofgenitive (case) | Genitiv gen) shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples shorn of his power seiner Macht beraubt, um seine Macht gebracht shorn of his power (jemanden) schröpfen, rupfen, übervorteilen shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einer Scherungor | oder od Schubwirkung aussetzen, verschieben shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schlagen, hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples he shore off his plume er hieb ihm den Helmbusch ab he shore off his plume (mit der Sichel) mähen, schneiden shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „shear“: intransitive verb shear [ʃi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schneiden mähen, sicheln abscherbar schneiden hauen schneidenor | oder od mähen, sicheln shear with sickle shear with sickle (ab)scherbaror | oder od verschiebbar sein shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schneidenor | oder od hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples he shore through the cuirass er hieb durchor | oder od zerspaltete den Kürass he shore through the cuirass „shear“: noun shear [ʃi(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) große kräftige Schere, Scherenblatt Metall-, Blechschere, Hobel[bank]-, DrehbankBett Schere, scherenförmiger Gegenstand Flügelpaar Tangential-, Scher-, Schubkraft Scherbeanspruchung, Schub Schur, geschorenes Tier, Scheren, Scherwolle, Vlies, Schur Schur, Mahd, Ernte großeor | oder od kräftige Schere shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> Scherenblattneuter | Neutrum n shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> examples a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> eine große Schere a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> Metall-, Blechscherefeminine | Femininum f shear engineering | TechnikTECH for metal shear engineering | TechnikTECH for metal (Hobel[bank]-, Drehbank)Bettneuter | Neutrum n shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scherefeminine | Femininum f shear <plural | Pluralpl> scherenförmiger Gegenstand shear <plural | Pluralpl> shear <plural | Pluralpl> examples also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> Scherenkranmasculine | Maskulinum m also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> (Ab)Scherungfeminine | Femininum f also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> Flügelpaarneuter | Neutrum n shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tangential-, Scher-, Schubkraftfeminine | Femininum f shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force Scherbeanspruchungfeminine | Femininum f shear shearing stress Schubmasculine | Maskulinum m shear shearing stress shear shearing stress Schurfeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherenneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial geschorenes Tier shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schur(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherwollefeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Vliesneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial examples a two-shear ram ein zweischürigeror | oder od zweijähriger Widder a two-shear ram Schurfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ernte(Schnittmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial examples shear of hay Heuernte shear of hay „shear“: adjective shear [ʃi(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Scheren… Scher(en)… shear shear examples shear blade Scherenblatt shear blade shear test Scherprobe, -versuch shear test shear zone geology | GeologieGEOL Scherzone shear zone geology | GeologieGEOL
„shearing“: noun shearing [ˈʃi(ə)riŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schur Gerben, Raffinieren AbScherung, Scheren Schlitz, Schlitzen Mähen, Mahd, Ernte Schurfeminine | Femininum f shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scheren shearing shearing Ertrag einer Schur shearing shearing Gerbenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel Raffinierenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel shearing engineering | TechnikTECH of steel (Ab)Scherungfeminine | Femininum f shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS Scherenneuter | Neutrum n shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS (senkrechter) Schlitz (im Kohlenflöz) shearing mining | BergbauBERGB cut shearing mining | BergbauBERGB cut Schlitzenneuter | Neutrum n shearing mining | BergbauBERGB act of cutting shearing mining | BergbauBERGB act of cutting Mähenneuter | Neutrum n shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Erntefeminine | Femininum f shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„equation“: noun equation [iˈkweiʃən; -ʒən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gleichung Gleichmachen, Gleichgewicht, Gleichheit, Ausgleich individuelle Beurteilung Beobachtung Gleichung Berücksichtigung der auf individuelle Eigentümlichkeiten zurückzuführenden Fehler Gleichungfeminine | Femininum f equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples to solve (form) an equation eine Gleichung auflösen (ansetzen) to solve (form) an equation quadratic equation quadratische Gleichung quadratic equation Gleichmachenneuter | Neutrum n equation making equal Ausgleich(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m equation making equal Gleichgewichtneuter | Neutrum n equation making equal Gleichheitfeminine | Femininum f equation making equal equation making equal examples equation of supply and demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gleichgewicht von Angebotand | und u. Nachfrage equation of supply and demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equation of payments commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mittlerer Zahlungstermin equation of payments commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH individuelle Beurteilungor | oder od Beobachtung, Berücksichtigungfeminine | Femininum f der auf individuelle Eigentümlichkeiten zurückzuführenden Fehler equation especially | besondersbesonders astronomy | AstronomieASTRON individual observation equation especially | besondersbesonders astronomy | AstronomieASTRON individual observation examples personal equation persönliche Beobachtungsfehler personal equation Gleichungfeminine | Femininum f equation astronomy | AstronomieASTRON of Sun and Moon equation astronomy | AstronomieASTRON of Sun and Moon examples annual equation Jahresgleichung der Sonneand | und u. des Mondes annual equation
„edging“: noun edging [ˈedʒiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schärfen, Schleifen, Beschneiden, Säumen Rand, Besatz, Einfassung, Borte Schärfenneuter | Neutrum n edging Schleifenneuter | Neutrum n edging Beschneidenneuter | Neutrum n edging Säumenneuter | Neutrum n edging edging examples edging shears Gartenschere zum Beschneiden der Rasenränder edging shears Randmasculine | Maskulinum m edging border Besatzmasculine | Maskulinum m edging border Einfassungfeminine | Femininum f edging border Bortefeminine | Femininum f edging border edging border
„equate“: transitive verb equate [iˈkweit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gleichmachen, ausgleichen gleichstellen, -setzen, auf gleiche Stufe stellen die Gleichheit von feststellen als gleichwertig ansehen in die Form einer Gleichung bringen gleichmachen, ausgleichen equate equate gleichstellen, -setzen, auf gleiche Stufe stellen (with, to mit) equate put on the same level equate put on the same level examples to be equated withsomebody | jemand sb mit jemandem auf gleiche Stufe gestellt werden to be equated withsomebody | jemand sb die Gleichheit von (etwas) feststellenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc equate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in die Form einer Gleichung bringen equate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH als gleich(wertig) ansehenor | oder od behandelnor | oder od darstellen equate regard, treat, represent as equal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig equate regard, treat, represent as equal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „equate“: intransitive verb equate [iˈkweit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gleich sein, gleichen gleich sein, gleichen equate equate
„equator“: noun equator [iˈkweitə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Äquator Gürtel-, Mittellinie, Teilungskreis Äquatormasculine | Maskulinum m equator astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG equator astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG examples equator line geography | GeografieGEOG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Äquationslinie equator line geography | GeografieGEOG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF equator of magnet Indifferenzpunkt eines Stabmagneten equator of magnet Gürtel-, Mittelliniefeminine | Femininum f equator middle line Teilungskreismasculine | Maskulinum m equator middle line equator middle line
„beveling“ beveling, bevelling [ˈbevəliŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abschrägen, Abfasen, Abkanten, Abflächen Abschrägenneuter | Neutrum n beveling Abfasenneuter | Neutrum n beveling Abkantenneuter | Neutrum n beveling Abflächenneuter | Neutrum n beveling beveling examples beveling shears Schrägschnittschere beveling shears
„power“: Adjektiv power [ˈpoːvər]Adjektiv | adjective adj <powerer; powerst> Dialekt, dialektal | dialect(al)dialoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) miserable miserable power armselig power armselig
„plate shears“: plural noun plate shearsplural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blechschere examples also | aucha. pair of plate shears engineering | TechnikTECH Blechscherefeminine | Femininum f also | aucha. pair of plate shears engineering | TechnikTECH