„legal“: Adjektiv legal [leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal, lawful legal legal Rechtswesen | legal term, lawJUR lawful legal Rechtswesen | legal term, lawJUR legal Rechtswesen | legal term, lawJUR examples etwas auf legalem Weg erreichen to obtainetwas | something sth by lawful means (oder | orod lawfully) etwas auf legalem Weg erreichen „legal“: Adverb legal [leˈgaːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legally, lawfully, by lawful means legally legal lawfully legal by lawful means legal legal
„sentence“: noun sentence [ˈsentəns]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Satz, Satzverbindung Entscheidung, Meinung Rechts-, Richterspruch, Strafe, Urteil Satz, Periode Sentenz, Aus-, Sinnspruch Satzmasculine | Maskulinum m sentence linguistics | SprachwissenschaftLING especially | besondersbesonders Satzverbindungfeminine | Femininum f sentence linguistics | SprachwissenschaftLING sentence linguistics | SprachwissenschaftLING sentence → see „compound sentence“ sentence → see „compound sentence“ sentence → see „compound-complex sentence“ sentence → see „compound-complex sentence“ sentence → see „minor sentence“ sentence → see „minor sentence“ sentence → see „simple sentence“ sentence → see „simple sentence“ examples usually | meistmeist meist subordinate sentence linguistics | SprachwissenschaftLING Nebensatzmasculine | Maskulinum m usually | meistmeist meist subordinate sentence linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Satzgefüge (aus Haupt-and | und u. Nebensatz) complex sentence full sentence ganzer Satz full sentence Entscheidungfeminine | Femininum f sentence decision Meinungfeminine | Femininum f sentence decision sentence decision examples the sentence is for war man hat sich für Krieg entschieden the sentence is for war Rechts-, Richterspruchmasculine | Maskulinum m sentence legal term, law | RechtswesenJUR Urteilneuter | Neutrum n sentence legal term, law | RechtswesenJUR sentence legal term, law | RechtswesenJUR Strafefeminine | Femininum f sentence legal term, law | RechtswesenJUR sentence legal term, law | RechtswesenJUR sentence legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten für → see „verdict“ sentence legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten für → see „verdict“ examples sentence of death Todesurteil sentence of death to pass sentence das Urteil fällen (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) to pass sentence to serve a sentence of imprisonment eine Gefängnisstrafe verbüßenor | oder od absitzen to serve a sentence of imprisonment Satzmasculine | Maskulinum m sentence musical term | MusikMUS Periodefeminine | Femininum f sentence musical term | MusikMUS sentence musical term | MusikMUS Sentenzfeminine | Femininum f sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aus-, Sinnspruchmasculine | Maskulinum m sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sentence“: transitive verb sentence [ˈsentəns]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verurteilen, das Urteil sprechen über verurteilen verurteilen (to zu) sentence legal term, law | RechtswesenJUR sentence legal term, law | RechtswesenJUR das Urteil sprechen über (jemanden) sentence legal term, law | RechtswesenJUR sentence legal term, law | RechtswesenJUR examples he was sentenced to 6 months (to death) er wurde zu 6 Monaten Gefängnis (zum Tode) verurteilt he was sentenced to 6 months (to death) verurteilen sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„leg.“: Abkürzung leg.Abkürzung | abbreviation abk (= legal) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal legal(lyAdverb | adverb adv) leg. leg.
„non(-)legal“: adjective nonlegaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht gesetzlich, durch Gesetze nicht betroffen nicht gesetzlich, durch Gesetze nicht betroffen non(-)legal non(-)legal
„legal“: adjective legal [ˈliːgəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesetzlich, rechtlich legal, gesetzmäßig, rechtsgültig, dem Gesetz entsprechend dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend, dem Rechts…, juristisch genehmigt gerichtlich streng rechtlich denkend dem Gesetz des Moses entsprechend auf die selig machende Kraft der guten Werke bauend gesetzlich, rechtlich legal legal legal, gesetzmäßig, rechtsgültig, dem Gesetz entsprechend legal lawful legal lawful dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend legal according to the letter of the law especially | besondersbesonders dem legal according to the letter of the law legal according to the letter of the law examples statute law and | undu. dem statute law common law entsprechend common law Rechts…, juristisch legal legal examples legal adviser Rechtsberater, -beistand legal adviser legal aid Rechtshilfe legal aid the legal profession der Juristenberuf the legal profession legal system Rechtssystem legal system hide examplesshow examples genehmigt legal authorized legal authorized gerichtlich legal by the court legal by the court streng rechtlich denkend legal legal dem Gesetz des Moses entsprechend legal religion | ReligionREL according to the law of Moses legal religion | ReligionREL according to the law of Moses auf die selig machende Kraft der guten Werke (and | undu. nicht der Gnade) bauend legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds legal syn vgl. → see „lawful“ legal syn vgl. → see „lawful“ „legal“: plural noun legal [ˈliːgəl]plural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mündelsichere Wertpapiere mündelsichere Wertpapiereplural | Plural pl legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„definitive“: adjective definitive [diˈfinitiv; -nə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) definitiv, endgültig genau definierend unterscheidend klar umrissen, bestimmt, genau festgelegt voll entwickelt ausgebildet entschlossen, entschieden, fest definitiv, endgültig definitive final definitive final examples definitive sentence endgültiges Urteil, Endurteil definitive sentence genau definierendor | oder od unterscheidend definitive defining or differentiating exactly definitive defining or differentiating exactly klar umrissen, bestimmt, genau festgelegt definitive clearly determined definitive clearly determined voll entwickeltor | oder od ausgebildet definitive biology | BiologieBIOL fully developed definitive biology | BiologieBIOL fully developed entschlossen, entschieden, fest (in seiner Meinung) definitive decided definitive decided definitive syn vgl. → see „conclusive“ definitive syn vgl. → see „conclusive“ „definitive“: noun definitive [diˈfinitiv; -nə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) endgültiges Urteil Bestimmungswort endgültiges Urteil definitive rare | seltenselten (final judgement) definitive rare | seltenselten (final judgement) Bestimmungswortneuter | Neutrum n definitive linguistics | SprachwissenschaftLING definitive linguistics | SprachwissenschaftLING
„legalism“: noun legalism [ˈliːgəlizəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strikte Einhaltung des Gesetzes Paragrafenreiterei, Amtsschimmel starke Betonung der äußerlichen Gesetzesvorschriften strikte Einhaltung des Gesetzes legalism strict adherence to the law legalism strict adherence to the law Paragrafenreitereifeminine | Femininum f legalism stressing the letter of the law Amtsschimmelmasculine | Maskulinum m legalism stressing the letter of the law legalism stressing the letter of the law starke Betonung der (äußerlichen) Gesetzesvorschriften legalism religion | ReligionREL legalism religion | ReligionREL
„legally“: adverb legally [ˈliːgəli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechtmäßig, gesetzlich, legal rechtmäßig, gesetzlich, legal legally legally
„legalization“: noun legalization [liːgəlaiˈzeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Legalisation, Legalisierung Legalisationfeminine | Femininum f legalization Legalisierungfeminine | Femininum f legalization legalization
„legalize“: transitive verb legalizetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legalisieren, rechtskräftig machen amtlich beglaubigen bestätigen legalisieren, rechtskräftig machen legalize especially | besondersbesonders amtlich beglaubigenor | oder od bestätigen legalize legalize