„leap year“: noun leap yearnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schaltjahr Schaltjahrneuter | Neutrum n leap year leap year
„leap-year proposal“: noun leap-year proposalnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heiratsantrag einer Dame an einen Herrn Heiratsantragmasculine | Maskulinum m einer Dame an einen Herrn leap-year proposal leap-year proposal
„leap“: intransitive verb leap [liːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf leaped [liːpt], or | oderod leapt [lept]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) springen hüpfen, heftig schlagen ruckweise bewegen, sich stürzen, aufwallen springen, sprunghaft übergehen auf-, emporlodern, hoch-, emporschießen springen leap leap examples to leap aside auf die Seite springen to leap aside to leap over the fence über den Zaun springen to leap over the fence look before you leap! erst besinns, dann beginns! look before you leap! hüpfen, heftig schlagen (Herz) leap leap examples my heart leaps for joy das Herz hüpft mir vor Freude my heart leaps for joy sich sprung-or | oder od ruckweise bewegen, (sich) stürzen leap move in leaps figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap move in leaps figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufwallen (Blut) leap surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf-, emporlodern (Flammen) leap flare up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap flare up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hoch-, emporschießen leap shoot up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap shoot up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to leap atsomething | etwas sth sich auf eine Sache stürzen to leap atsomething | etwas sth to leap at an opportunity eine Gelegenheit beim Schopf packen, sofort zugreifen to leap at an opportunity to leap into fame mit einem Schlag berühmt werden to leap into fame to leap to a conclusion voreilig einen Schluss ziehen to leap to a conclusion to leap to the eye ins Auge springen to leap to the eye hide examplesshow examples springen, sprunghaft übergehen leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to leap from one topic to another von einem Thema zum anderen springen to leap from one topic to another „leap“: transitive verb leap [liːp]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überspringen, springen über überspringen springen lassen bespringen, decken überspringen, springen über (accusative (case) | Akkusativakk) leap leap examples to leap a brook über einen Bach springen to leap a brook überspringen leap pass over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap pass over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig springen lassen leap cause to jump leap cause to jump bespringen, decken leap mount a female animal leap mount a female animal „leap“: noun leap [liːp]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sprung Sprung Deckung Sprungmasculine | Maskulinum m leap leap examples to take a leap einen Sprung machen to take a leap a leap of 8 yards ein Sprung von 8 Yards a leap of 8 yards Sprungmasculine | Maskulinum m leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a great leap forward ein großer Sprung nach vorn(e) a great leap forward by leaps sprunghaft by leaps by leaps and bounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sprunghaft, außerordentlich rasch by leaps and bounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he’s coming on by leaps and bounds er macht rasende Fortschritte he’s coming on by leaps and bounds a leap in the dark ein Sprung ins Ungewisse a leap in the dark hide examplesshow examples Deckungfeminine | Femininum f leap mounting a female animal leap mounting a female animal
„computation“: noun computation [k(ɒ)mpjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) BeRechnen, Kalkulieren Berechnung, An-, Überschlag, Kalkulation, Schätzung (Be)Rechnenneuter | Neutrum n computation calculation Kalkulierenneuter | Neutrum n computation calculation computation calculation Berechnungfeminine | Femininum f computation estimation An-, Überschlagmasculine | Maskulinum m computation estimation Kalkulationfeminine | Femininum f computation estimation Schätzungfeminine | Femininum f computation estimation computation estimation examples by my computation nach meiner Schätzung by my computation
„leap out“: intransitive verb leap outintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herausspringen herausspringen (of aus) leap out leap out examples to leap out atsomebody | jemand sbintransitive verb | intransitives Verb v/i jemandem ins Auge springen to leap out atsomebody | jemand sbintransitive verb | intransitives Verb v/i
„leap at“: intransitive verb leap atintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine Gelegenheit beim Schopf packen examples to leap at a chance eine Gelegenheit beim Schopf packen to leap at a chance
„compute“: transitive verb compute [kəmˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berechnen, ausrechnen schätzen berechnen, (aus)rechnen compute calculate compute calculate examples computing machine Rechenmaschine computing machine schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to be computed to be geschätzt werden auf to be computed to be „compute“: intransitive verb compute [kəmˈpjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechnen rechnen (by nach) compute compute compute syn vgl. → see „calculate“ compute syn vgl. → see „calculate“
„laptop (computer)“: noun laptop [ˈlæpt(ɒ)p]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Laptop Laptopmasculine | Maskulinum m (kleiner, tragbarer Personal Computer) laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT
„mainframe (computer)“: noun mainframenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Großrechner, Hauptrechner, Zentralrechner Großrechnermasculine | Maskulinum m mainframe (computer) computers | ComputerCOMPUT Hauptrechnermasculine | Maskulinum m mainframe (computer) computers | ComputerCOMPUT Zentralrechnermasculine | Maskulinum m mainframe (computer) computers | ComputerCOMPUT mainframe (computer) computers | ComputerCOMPUT
„computer literate“: adjective computer literateadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich mit Computern auskennen examples to be computer literate sich mit Computern auskennen to be computer literate