„bang-on“: adjective bang-onadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) haargenau stimmen examples to be bang-on British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg haargenau stimmen to be bang-on British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„bang“: noun bang [bæŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schallender Schlag, Hieb Bums, Krach, Knall lärmendes Auffahren, plötzliche Bewegung Energie, Schwung Aufregung, Erregung, Spannung Schuss Nummer schallender Schlag, Hiebmasculine | Maskulinum m bang blow bang blow Bumsmasculine | Maskulinum m bang explosion Krachmasculine | Maskulinum m bang explosion Knallmasculine | Maskulinum m bang explosion bang explosion examples to go off with a bang laut losknallen to go off with a bang lärmendes Auffahren, plötzliche Bewegung bang sudden noisy movement familiar, informal | umgangssprachlichumg bang sudden noisy movement familiar, informal | umgangssprachlichumg Energiefeminine | Femininum f bang energy Schwungmasculine | Maskulinum m bang energy bang energy Aufregungfeminine | Femininum f bang excitement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Erregungfeminine | Femininum f bang excitement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spannungfeminine | Femininum f bang excitement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bang excitement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schuss bang heroin etc:, m slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bang heroin etc:, m slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Nummerfeminine | Femininum f bang sex vulgar | vulgärvulg bang sex vulgar | vulgärvulg examples to have a bang eine Nummer machenor | oder od schieben to have a bang „bang“: transitive verb bang [bæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dröhnend schlagen, knallen krachen lassen mit lärmenden Schlägen hervorbringen schlagen, übertreffen drücken bumsen, vögeln heftig zuschlagen verprügeln, hauen, besiegen einbläuen, einpauken, -hämmern, ein- austreiben dröhnend schlagen, knallenor | oder od krachen lassen bang bang heftig zuschlagen bang dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bang dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to bang one’s fist on the table mit der Faust auf den Tisch schlagen to bang one’s fist on the table to bang off firearm losknallen to bang off firearm to bang off piece of music on piano herunterhämmern to bang off piece of music on piano examples often | oftoft bang about figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herumstoßen, misshandeln, unsanft behandeln often | oftoft bang about figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bangsomebody | jemand sb about jemanden unsanft behandeln to bangsomebody | jemand sb about mit lärmenden Schlägen hervorbringen bang produce by banging bang produce by banging examples to bang out a tune eine Melodie hämmern to bang out a tune (ver)prügeln, (ver)hauen, besiegen bang beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bang beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schlagen, übertreffen bang rare | seltenselten (defeat, surpass) familiar, informal | umgangssprachlichumg bang rare | seltenselten (defeat, surpass) familiar, informal | umgangssprachlichumg drücken bang commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices bang commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices einbläuen, einpauken, -hämmern, (wie mit Schlägen) ein-or | oder od austreiben bang into person’s mind bang into person’s mind examples to bang sense intosomebody | jemand sb jemandem Vernunft einbläuen to bang sense intosomebody | jemand sb examples bang up ruinieren bang up bang up car zu Schrott fahren bang up car bang up put in prison slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einbuchten bang up put in prison slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bumsen bang have sex with vulgar | vulgärvulg bang have sex with vulgar | vulgärvulg vögeln bang bang „bang“: intransitive verb bang [bæŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) heftig stoßen, knallend schlagen zuknallen, zuschlagen sich einen Schuss setzen drücken bumsen, vögeln heftig stoßen, knallend schlagen bang bang (zu)knallen, zuschlagen bang of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bang of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to bang away drauflosknallen to bang away examples often | oftoft bang up jump up noisily plötzlichor | oder od polternd aufspringen, -fahren often | oftoft bang up jump up noisily sich einen Schuss setzenor | oder od drücken bang to shoot up heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bang to shoot up heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bumsen bang have sex vulgar | vulgärvulg bang have sex vulgar | vulgärvulg vögeln bang bang „bang“: adverb bang [bæŋ]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit plötzlichem heftigem Knall Krach plötzlich, auf einmal mit plötzlichemor | oder od heftigem Knallor | oder od Krach bang bang examples to go bang explodieren to go bang plötzlich, auf einmal bang suddenly bang suddenly examples bang went the money auf einmalor | oder od bums war das Geld weg! bang went the money „bang“: interjection bang [bæŋ]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) päng! paff! bums! päng! paff! bum(s)! bang bang
„banging“: adjective banging [ˈbæŋiŋ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) enorm, ungeheuer, riesig enorm, ungeheuer, riesig banging banging
„terrific“: adjective terrific [təˈrifik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) toll, fantastisch, gewaltig, unheimlich furcht-, schreckenerregend, fürchterlich, schrecklich toll terrific familiar, informal | umgangssprachlichumg fantastisch, gewaltig, unheimlich terrific familiar, informal | umgangssprachlichumg terrific familiar, informal | umgangssprachlichumg examples a terrific bang ein gewaltiger Knall a terrific bang furcht-, schreckenerregend, fürchterlich, schrecklich terrific rare | seltenselten (frightening) terrific rare | seltenselten (frightening) terrific syn vgl. → see „fearful“ terrific syn vgl. → see „fearful“
„Header“: Maskulinum Header [ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) header header Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„bang“: noun | plural bang [bæŋ]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ponies, Ponyfrisur Poniesplural | Plural pl bang fringe Ponyfrisurfeminine | Femininum f bang fringe bang fringe „bang“: transitive verb bang [bæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an der Stirn kurz abschneiden stutzen an der Stirn kurz abschneiden bang hair bang hair stutzen bang tail bang tail
„whiz(z)-bang“: noun whiz-bangnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Granate mit hoher Geschwindigkeit, selbstgesteuerte Bombe Heuler, wie ein Geschoss pfeifender Feuerwerkskörper Granatefeminine | Femininum f mitespecially | besonders besonders hoher Geschwindigkeit whiz(z)-bang military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl whiz(z)-bang military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl selbstgesteuerte Bombe (z. B. V-Geschoss) whiz(z)-bang military term | Militär, militärischMIL robot bomb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl whiz(z)-bang military term | Militär, militärischMIL robot bomb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wie ein Geschoss pfeifender Feuerwerkskörper, Heulermasculine | Maskulinum m whiz(z)-bang firework whiz(z)-bang firework „whiz(z)-bang“: adjective whiz-bangadjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) toll, super toll, super whiz(z)-bang whiz(z)-bang „whiz(z)-bang“: transitive verb whiz-bangtransitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zischen schwirren lassen, sausend herumwirbeln zischenor | oder od schwirren lassen whiz(z)-bang whiz especially | besondersbesonders sausend herumwirbeln whiz(z)-bang whiz whiz(z)-bang whiz
„bang into“: intransitive verb bang intointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) prallen auf prallen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) bang into bang into
„bang out“: transitive verb bang outtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine Melodie auf dem Klavier hämmern examples to bang out a tune on the piano eine Melodie auf dem Klavier hämmern to bang out a tune on the piano
„bang“ bang Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bang → see „bhang“ bang → see „bhang“