„Pot“: Maskulinum PotMaskulinum | masculine m <Pots; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to win the pool examples den Pot gewinnen bei Glücksspielen to win the pool (oder | orod kitty) den Pot gewinnen bei Glücksspielen
„pot“: noun pot [p(ɒ)t]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Topf Kanne KochTopf Tiegel Pokal Topfvoll Einsatz favorisiertes Rennpferd Reuse, Hummerkorb Pot, Hasch, Grass More translations... Topfmasculine | Maskulinum m pot earthenware or glass container pot earthenware or glass container Kannefeminine | Femininum f pot of metal: for tea, coffee pot of metal: for tea, coffee (Koch)Topfmasculine | Maskulinum m pot cooking pot pot cooking pot examples the pot calls the kettle black ein Esel schimpft den andern Langohr the pot calls the kettle black big pot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl großes Tier hoher Herr big pot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to pot person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vor die Hunde gehen to go to pot person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to pot auf den Hund kommen to go to pot to go to pot thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kaputtgehen to go to pot thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to keep the pot boiling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Leben fristen, die Sache in Gang halten to keep the pot boiling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples Tiegelmasculine | Maskulinum m pot engineering | TechnikTECH crucible pot engineering | TechnikTECH crucible Pokalmasculine | Maskulinum m pot sports | SportSPORT trophy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pot sports | SportSPORT trophy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Topf(voll)masculine | Maskulinum m pot potful pot potful examples a pot of money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein Heidengeld a pot of money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einsatzmasculine | Maskulinum m pot (playing) cards | KartenspielKART pot (playing) cards | KartenspielKART favorisiertes Rennpferd pot favourite in horserace British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pot favourite in horserace British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Art) Reusefeminine | Femininum f pot in fishing:, fish trap pot in fishing:, fish trap Hummerkorbmasculine | Maskulinum m, -fallefeminine | Femininum f pot lobster pot pot lobster pot Potneuter | Neutrum n pot drugs familiar, informal | umgangssprachlichumg pot drugs familiar, informal | umgangssprachlichumg Haschneuter | Neutrum n pot hashish familiar, informal | umgangssprachlichumg pot hashish familiar, informal | umgangssprachlichumg Grassneuter | Neutrum n pot marijuana familiar, informal | umgangssprachlichumg pot marijuana familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to smoke pot kiffen to smoke pot Bierkannefeminine | Femininum f, -krugmasculine | Maskulinum m pot rare | seltenselten (for beer) pot rare | seltenselten (for beer) pot → see „pot shot“ pot → see „pot shot“ Kamin-, Schornsteinkappefeminine | Femininum f, -aufsatzmasculine | Maskulinum m pot chimney pot pot chimney pot Nachttopfmasculine | Maskulinum m pot chamber pot pot chamber pot „pot“: transitive verb pot [p(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf potted> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in einen Topf pflanzen, eintopfen abknallen, erlegen in das Loch treiben in einen Topf legen werfen einmachen kochen, schmoren gewinnen, einheimsen herstellen in einen Topf pflanzen, eintopfen pot plant pot plant abknallen pot hunting | JagdJAGD game erlegen (especially | besondersbesonders als Nahrungand | und u. auf unsportliche Weise) pot hunting | JagdJAGD game pot hunting | JagdJAGD game in das Loch treiben pot in billiards, snookeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pot in billiards, snookeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einen Topf legenor | oder od werfen pot place in pot pot place in pot einmachen pot preserve pot preserve examples potted ham Konserven-, Büchsenschinken potted ham kochen, schmoren pot rare | seltenselten (cook, stew: in pot) pot rare | seltenselten (cook, stew: in pot) gewinnen, einheimsen pot win familiar, informal | umgangssprachlichumg pot win familiar, informal | umgangssprachlichumg herstellen pot produce: ceramics pot produce: ceramics „pot“: intransitive verb pot [p(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) losknallen (los)knallen, (-)pfeffern (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) pot pot
„Poet“: Maskulinum Poet [poˈeːt]Maskulinum | masculine m <Poeten; Poeten> besonders ironisch | ironicallyiron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Poet besonders ironisch | ironicallyiron → see „Dichter“ Poet besonders ironisch | ironicallyiron → see „Dichter“
„Pot“: Neutrum Pot [pɔt]Neutrum | neuter n <Pots; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pot, grass, weed pot Pot Marihuana grass Pot Marihuana weed Pot Marihuana Pot Marihuana
„earthenware“: noun earthenwarenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) irdenes Geschirr, grobes Steingut, Töpferware grobes Steingut, Ton (grobes) Steingut(geschirr), Töpferwarefeminine | Femininum f earthenware irdenes Geschirr earthenware earthenware grobes Steingut, Tonmasculine | Maskulinum m earthenware material earthenware material „earthenware“: adjective earthenwareadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) irden, aus Steingut Ton, tönern irden, aus Steingutor | oder od Ton, tönern earthenware earthenware examples an earthenware pot ein Tontopf an earthenware pot
„frosted“: adjective frosted [ˈfr(ɒ)stid; ˈfrɔːstid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit RauReif bedeckt, bereift, überfroren rau, mattiert, matt ge-, erfroren glasiert, mit Zuckerguss überzogen mit (Rau)Reif bedeckt, bereift, überfroren frosted covered with frost frosted covered with frost rau, mattiert, matt frosted engineering | TechnikTECH glass frosted engineering | TechnikTECH glass examples frosted glass Matt-, Milchglas frosted glass ge-, erfroren frosted medicine | MedizinMED frozen frosted medicine | MedizinMED frozen glasiert, mit Zuckerguss (überzogen) frosted cake frosted cake
„pot.“: abbreviation pot.abbreviation | Abkürzung abk (= potential) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) potenziell potenziell pot. pot.
„glass“: noun glass British English | britisches EnglischBr [glɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [glæ(ː)s]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Glas Glas, Glasgeschirr TrinkGlas Glasvoll Spiegel Stundenglas, Sanduhr Lupe, Linse, Fern-, OpernGlas, Mikroskop, Vergrößerungsglas... Glasdach, Glas Uhrglas Wetterglas, Barometer More translations... Glasneuter | Neutrum n glass substance glass substance Glasneuter | Neutrum n glass glassware <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Glasgeschirrneuter | Neutrum n, -sachenplural | Plural pl, -ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f glass glassware <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> glass glassware <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> (Trink)Glasneuter | Neutrum n glass drinking glass glass drinking glass Glas(voll)neuter | Neutrum n glass glassful glass glassful examples a glass of milk ein Glas Milch a glass of milk he has had a glass too much er hat ein Glasor | oder od eins über den Durst getrunken he has had a glass too much to have a glass together zusammen ein Glas trinken to have a glass together Glas(scheibefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n glass pane of glass glass pane of glass Spiegelmasculine | Maskulinum m glass looking glass glass looking glass Stundenglasneuter | Neutrum n glass hourglass Sanduhrfeminine | Femininum f glass hourglass glass hourglass (especially | besondersbesonders Wagen)Fensterneuter | Neutrum n glass window, esp in car glass window, esp in car Lupefeminine | Femininum f glass optics | OptikOPT magnifying glass Vergrößerungsglasneuter | Neutrum n glass optics | OptikOPT magnifying glass glass optics | OptikOPT magnifying glass Linsefeminine | Femininum f glass optics | OptikOPT lens Augenglasneuter | Neutrum n glass optics | OptikOPT lens glass optics | OptikOPT lens (Fern-, Opern)Glasneuter | Neutrum n glass optics | OptikOPT binoculars glass optics | OptikOPT binoculars Mikroskopneuter | Neutrum n glass optics | OptikOPT microscope glass optics | OptikOPT microscope examples also | aucha. pair of glasses pl optics | OptikOPT Brillefeminine | Femininum f (Augen)Gläserplural | Plural pl also | aucha. pair of glasses pl optics | OptikOPT Glas(dach)neuter | Neutrum n glass glass-ceiling glass glass-ceiling Glas(kastenmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n glass glass-box glass glass-box Uhrglasneuter | Neutrum n glass watch-glass glass watch-glass Wetterglasneuter | Neutrum n glass barometer especially | besondersbesonders Barometerneuter | Neutrum n glass barometer glass barometer Thermometerneuter | Neutrum n glass thermometer glass thermometer „glass“: transitive verb glass British English | britisches EnglischBr [glɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [glæ(ː)s]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) widerspiegeln, reflektieren in Glasbehälter verpacken einwecken, in Gläser einmachen stoßen verglasen, glasig machen (wider)spiegeln, reflektieren glass rare | seltenselten (reflect) glass rare | seltenselten (reflect) examples to glass oneself in the water sich im Wasser (wider)spiegeln to glass oneself in the water in Glasbehälter verpacken glass rare | seltenselten (pack in glass containers) glass rare | seltenselten (pack in glass containers) einwecken, in Gläser einmachen glass bottle, preserve glass bottle, preserve stoßen glass engineering | TechnikTECH leather glass engineering | TechnikTECH leather verglasen, glasig machen glass rare | seltenselten (make glassy, glaze) glass rare | seltenselten (make glassy, glaze) „glass“: adjective glass British English | britisches EnglischBr [glɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [glæ(ː)s]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Glas…, gläsern Glas…, gläsern glass glass
„sweeten“: transitive verb sweeten [ˈswiːtn]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) süßen, süßer machen versüßen, angenehm lieblich gefällig machen wieder frisch machen mildern, sanfter weicher machen hochwertige Sicherheiten gewähren auf Einlage in erhöhen süßen, süß(er) machen sweeten sweeten versüßen, angenehmor | oder od lieblichor | oder od gefällig machen sweeten make pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sweeten make pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wieder frisch machen sweeten rare | seltenselten butter, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sweeten rare | seltenselten butter, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mildern, sanfteror | oder od weicher machen sweeten rare | seltenselten (alleviate) sweeten rare | seltenselten (alleviate) hochwertige Sicherheiten gewähren auf (Anleihenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sweeten commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg sweeten commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg Einlage in (der Spielkasse) erhöhen sweeten in poker slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sweeten in poker slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to sweeten the (jack)pot erhöhen to sweeten the (jack)pot „sweeten“: intransitive verb sweeten [ˈswiːtn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) süßer werden wieder frisch werden milder sanfter weicher werden versüßt lieblich angenehm gefällig werden süß(er) werden sweeten sweeten versüßtor | oder od lieblichor | oder od angenehmor | oder od gefällig werden sweeten become pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sweeten become pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wieder frisch werden sweeten rare | seltenselten (of butter, water) sweeten rare | seltenselten (of butter, water) milderor | oder od sanfteror | oder od weicher werden sweeten rare | seltenselten (be alleviated) sweeten rare | seltenselten (be alleviated)
„watering pot“: noun watering potnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gießkannen-, Siebmuschel examples usually | meistmeist meist watering pot can nur Gießkannefeminine | Femininum f usually | meistmeist meist watering pot can nur Gießkannen-, Siebmuschelfeminine | Femininum f watering pot zoology | ZoologieZOOL Gattg Aspergillum watering pot zoology | ZoologieZOOL Gattg Aspergillum