„itch“: noun itch [iʧ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) HautJucken, Kribbeln Krätze brennendes Verlangen, Gelüst, Sucht (Haut)Juckenneuter | Neutrum n itch Kribbelnneuter | Neutrum n itch itch Krätzefeminine | Femininum f itch medicine | MedizinMED itch medicine | MedizinMED brennendes Verlangen, Gelüstneuter | Neutrum n itch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Suchtfeminine | Femininum f itch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig itch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to have an itch to dosomething | etwas sth große Lust habenor | oder od darauf brennen,something | etwas etwas zu tun to have an itch to dosomething | etwas sth the seven-year itch das verflixte siebte Jahr the seven-year itch „itch“: intransitive verb itch [iʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jucken, kribbeln dürsten, gelüsten jucken, kribbeln itch itch examples I itch all over es juckt mich überall I itch all over my hand itches meine Hand juckt (mich) my hand itches dürsten, gelüsten (for, after nach) itch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig itch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to itch after hono(u)r nach Ruhm dürsten to itch after hono(u)r my fingers itch to do it es juckt mir in den Fingernor | oder od ich brenne darauf, es zu tun my fingers itch to do it
„itching“: adjective itchingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) juckend, Juck… begierig, lüstern juckend, Juck… itching medicine | MedizinMED itching medicine | MedizinMED begierig, lüstern itching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig itching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to have an itching palm eine offene Hand haben (für Schmier-or | oder od Trinkgelder) to have an itching palm „itching“: noun itchingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Jucken Begierde, Gelüst Juckenneuter | Neutrum n itching medicine | MedizinMED itching medicine | MedizinMED Begierdefeminine | Femininum f itching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gelüstneuter | Neutrum n itching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig itching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„dhobi“ dhobi, dhoby [ˈdoubi]noun | Substantiv s BrInd Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingeborener Wäscher eingeborener Wäscher dhobi dhobi examples dhobi(’s) itch medicine | MedizinMED Indische Wäscherflechte dhobi(’s) itch medicine | MedizinMED
„swamp itch“ swamp itch Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kornkrätze Kornkrätzefeminine | Femininum f (juckender Hautausschlag) swamp itch medicine | MedizinMED prairie itch swamp itch medicine | MedizinMED prairie itch
„itch mite“: noun itch mitenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Krätzmilbe (eine) Krätzmilbe itch mite medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Sarcoptes scabiei itch mite medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Sarcoptes scabiei
„barber’s itch“: noun barber’s itchnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bartflechte Bartflechtefeminine | Femininum f barber’s itch medicine | MedizinMED barber’s itch medicine | MedizinMED
„prairie itch“: noun prairie itchnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kornkrätze Kornkrätzefeminine | Femininum f (juckender Hautausschlag) prairie itch medicine | MedizinMED prairie itch medicine | MedizinMED
„palm“: noun palm [pɑːm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) innere Handfläche, Handteller, hohle Hand Innenhandfläche Vorderfußsohle Palm, Handbreit RuderBlatt, Ankerflunk, Ankerhand, Ankerflügel Schaufel (innere) Handfläche, Handtellermasculine | Maskulinum m palm hohle Hand palm palm examples to grease (or | oderod oil) sb’s palm slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden schmieren jemanden bestechen to grease (or | oderod oil) sb’s palm slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to read sb’s palm jemandem aus der Hand lesen to read sb’s palm to have an itching palm eine offene Hand haben (für Schmier-or | oder od Trinkgelder) to have an itching palm Innenhand(fläche)feminine | Femininum f des Handschuhs palm of glove palm of glove Vorderfußsohlefeminine | Femininum f palm zoology | ZoologieZOOL of apeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc palm zoology | ZoologieZOOL of apeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Palmmasculine | Maskulinum m palm linear measure Handbreitfeminine | Femininum f palm linear measure palm linear measure (Ruder)Blattneuter | Neutrum n palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (rudder) blade palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (rudder) blade Ankerflunkmasculine | Maskulinum m palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor Ankerhandfeminine | Femininum f palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor Ankerflügelmasculine | Maskulinum m palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor examples also | aucha. sailmaker’s palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Segel(macher)handschuhmasculine | Maskulinum m (zum Segelnähen) also | aucha. sailmaker’s palm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schaufelfeminine | Femininum f (Elchand | und u. Damhirsch) palm hunting | JagdJAGD part of antlers palm hunting | JagdJAGD part of antlers „palm“: transitive verb palm [pɑːm]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berühren, anfassen, streicheln die Hand geben in der Hand verschwinden lassen, wegzaubern, klauen bestechen, schmieren stehlen examples palm off abschieben palm off to palm offsomething | etwas sth on (or | oderod upon)somebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas anhängenor | oder od aufhängenor | oder od andrehen to palm offsomething | etwas sth on (or | oderod upon)somebody | jemand sb examples palm oneself off (as) sich ausgeben (als) palm oneself off (as) berühren, anfassen, streicheln palm touch with the palm of the hand palm touch with the palm of the hand jemandem die Hand geben palm hold out one’s hand to in greeting palm hold out one’s hand to in greeting (in der Hand) verschwinden lassen, wegzaubern palm conceal in one’s hand palm conceal in one’s hand klauen palm steal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stehlen palm steal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs palm steal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bestechen, schmieren palm bribe British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl palm bribe British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„finger“: noun finger [ˈfiŋgə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Finger HandschuhFinger Fingerbreit MittelFingerlänge Zeiger Finger, Strahl Zahn, Finger Fingermasculine | Maskulinum m finger finger examples to have a finger in the pie die Hand im Spiel haben to have a finger in the pie to lay (or | oderod put) one’s finger onsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas genau hinweisen to lay (or | oderod put) one’s finger onsomething | etwas sth to put the finger onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden angebenor | oder od verpetzenor | oder od verpfeifen to put the finger onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl not to lift a finger keinen Finger krumm machen not to lift a finger to turn (or | oderod twistor | oder od wind)somebody | jemand sb round one’s (little) finger jemanden um den (kleinen) Finger wickeln to turn (or | oderod twistor | oder od wind)somebody | jemand sb round one’s (little) finger he is all fingers and thumbs er ist ungeschickt, er hat zwei linke Hände he is all fingers and thumbs to work one’s fingers to the bone sich die Hände wund arbeiten to work one’s fingers to the bone I can’t quite put my finger on it ich kann es nicht ganz genau ausmachen I can’t quite put my finger on it they didn’t lift a finger (to help) sie rührten keinen Finger(, um zu helfen) they didn’t lift a finger (to help) to point the finger atsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit Fingern auf jemanden zeigen to point the finger atsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to givesomebody | jemand sb the finger obscene gesture jemandem den Stinkefinger zeigen to givesomebody | jemand sb the finger obscene gesture to burn one’s fingers sich die Finger verbrennen to burn one’s fingers my fingers itch to do it es juckt mir in den Fingernor | oder od ich brenne darauf, es zu tun my fingers itch to do it hide examplesshow examples (Handschuh)Fingermasculine | Maskulinum m finger of glove finger of glove Fingerbreitmasculine | Maskulinum m finger width of finger finger width of finger (Mittel)Fingerlängefeminine | Femininum f finger length of middle finger finger length of middle finger Zeigermasculine | Maskulinum m finger hand: on clock finger hand: on clock Fingermasculine | Maskulinum m finger zoology | ZoologieZOOL of starfish Strahlmasculine | Maskulinum m finger zoology | ZoologieZOOL of starfish finger zoology | ZoologieZOOL of starfish Zahnmasculine | Maskulinum m finger engineering | TechnikTECH tooth Fingermasculine | Maskulinum m finger engineering | TechnikTECH tooth finger engineering | TechnikTECH tooth „finger“: transitive verb finger [ˈfiŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) betasten, befühlen, berühren, befingern, spielen mit mit den Fingern spielen, mit besonderem Fingersatz versehen stehlen betasten, befühlen, berühren, befingern, spielen mit finger feel, touch finger feel, touch mit den Fingern spielen finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument mit (besonderem) Fingersatz versehenor | oder od spielen finger musical term | MusikMUS notes finger musical term | MusikMUS notes stehlen finger rare | seltenselten (steal) finger rare | seltenselten (steal) „finger“: intransitive verb finger [ˈfiŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die Finger gebrauchen, herumfingern, spielen sich mit den Fingern spielen lassen, den Fingersatz angeben die Finger gebrauchen, herumfingern (at andative (case) | Dativ dat) finger use fingers, play around spielen (with mit) finger use fingers, play around finger use fingers, play around sich mit den Fingern spielen lassen finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers den Fingersatz angeben finger musical term | MusikMUS give fingering finger musical term | MusikMUS give fingering