„flawed“: adjective flawed [flɔːd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fehlerhaft fehlerhaft flawed flawed examples the plan was fatally flawed der Plan hatte fatale Mängel the plan was fatally flawed
„flaw“: noun flaw [flɔː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bö, Windstoß kurzer Regen- Schneesturm WutAusbruch Böfeminine | Femininum f flaw gust of wind Windstoßmasculine | Maskulinum m flaw gust of wind flaw gust of wind kurzer Regen-or | oder od Schneesturm flaw short rain or snowstorm flaw short rain or snowstorm (Wut)Ausbruchmasculine | Maskulinum m flaw outburst of anger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flaw outburst of anger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„being“: noun being [ˈbiːiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) DaSein, Existenz Wesen, Natur Wesen, Kreatur (Da)Seinneuter | Neutrum n being Existenzfeminine | Femininum f being being examples in being lebend, existierend, wirklich (vorhanden) in being to call into being ins Leben rufen to call into being to come into being entstehen to come into being Wesenneuter | Neutrum n being nature Naturfeminine | Femininum f being nature being nature Wesenneuter | Neutrum n being creature Kreaturfeminine | Femininum f being creature being creature examples a living being ein lebendes Wesen, ein Lebewesen a living being
„flaw“: noun flaw [flɔː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fehler, Makel Sprung, Riss, Bruch Feder, Platte, Blase, Wolke, brüchige Stelle, Schiefer Formfehler transversale Horizontalverschiebung Gussblase, Windriss Fehlermasculine | Maskulinum m flaw mistake Makelmasculine | Maskulinum m flaw mistake flaw mistake Sprungmasculine | Maskulinum m flaw tear, crack Rissmasculine | Maskulinum m flaw tear, crack Bruchmasculine | Maskulinum m flaw tear, crack flaw tear, crack Federfeminine | Femininum f flaw engineering | TechnikTECH bubble, cloudiness: in gem Blasefeminine | Femininum f flaw engineering | TechnikTECH bubble, cloudiness: in gem Wolkefeminine | Femininum f flaw engineering | TechnikTECH bubble, cloudiness: in gem flaw engineering | TechnikTECH bubble, cloudiness: in gem Plattefeminine | Femininum f flaw engineering | TechnikTECH in cloth flaw engineering | TechnikTECH in cloth brüchige Stelle, Schiefermasculine | Maskulinum m flaw engineering | TechnikTECH cracked place Gussblasefeminine | Femininum f flaw engineering | TechnikTECH cracked place Windrissmasculine | Maskulinum m flaw engineering | TechnikTECH cracked place flaw engineering | TechnikTECH cracked place Formfehlermasculine | Maskulinum m flaw legal term, law | RechtswesenJUR flaw legal term, law | RechtswesenJUR transversale Horizontalverschiebung flaw geology | GeologieGEOL flaw geology | GeologieGEOL flaw syn vgl. → see „blemish“ flaw syn vgl. → see „blemish“ „flaw“: transitive verb flaw [flɔː]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brüchig rissig machen, brechen, knicken verunstalten, entstellen brüchigor | oder od rissig machen, brechen, knicken flaw crack, break flaw crack, break verunstalten, entstellen flaw disfigure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flaw disfigure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „flaw“: intransitive verb flaw [flɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brüchig werden, brechen, einen Riss bekommen selten brüchig werden, brechen, einen Riss bekommen flaw flaw
„Bes“: noun Bes [besonders]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bes Besmasculine | Maskulinum m (altägyptische Gottheit) Bes Bes
„attend to“: intransitive verb attend tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich kümmern um, Aufmerksamkeit widmen, zuhören, bedienen sich kümmern um attend to attend to Aufmerksamkeit widmen (with dative | mit Dativ+dat) Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc attend to attend to zuhören (with dative | mit Dativ+dat) Lehreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc attend to attend to bedienen Kundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc attend to attend to examples are you being attended to? werden Sie schon bedient? are you being attended to? that’s being attended to das wird (bereits) erledigt that’s being attended to
„intentional“: adjective intentionaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) absichtlich, vorsätzlich zweckbestimmt beabsichtigt Vorstellungs…, Erscheinungs… absichtlich, vorsätzlich intentional intentional zweckbestimmt intentional with aim in mind intentional with aim in mind beabsichtigt intentional intended intentional intended Vorstellungs…, Erscheinungs… intentional philosophy | PhilosophiePHIL intentional philosophy | PhilosophiePHIL intentional syn vgl. → see „voluntary“ intentional syn vgl. → see „voluntary“ examples intentional being nur in der Vorstellung existierendes Objekt, Vorstellung, Begriff intentional being „intentional“: noun intentionalnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorstellung, Erscheinung Vorstellungfeminine | Femininum f intentional philosophy | PhilosophiePHIL Erscheinung(sbildneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f intentional philosophy | PhilosophiePHIL intentional philosophy | PhilosophiePHIL
„well-being“: noun well-beingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wohl, Wohlfahrt, Wohlbehagen, Wohlergehen Wohlneuter | Neutrum n well-being Wohlfahrtfeminine | Femininum f well-being Wohlbehagenneuter | Neutrum n well-being Wohlergehenneuter | Neutrum n well-being well-being
„human being“: noun human being [hjuːmənˈbiːiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mensch Menschmasculine | Maskulinum m human being human being
„naysayer“: noun naysayernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Neinsagerin Neinsager(in) naysayer naysayer examples stop being such a naysayer hör doch auf, ständig alles zu verneinen (abzulehnen)! stop being such a naysayer