„Matratze“: Femininum Matratze [maˈtratsə]Femininum | feminine f <Matratze; Matratzen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mattress, sprung mattress mattress Matratze Matratze sprung mattress Matratze mit Sprungfedern Matratze mit Sprungfedern examples an der Matratze horchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to be having a snooze (in bed) an der Matratze horchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum an der Matratze horchen Bart umgangssprachlich | familiar, informalumg thick beard an der Matratze horchen Bart umgangssprachlich | familiar, informalumg an der Matratze horchen Brustbehaarung umgangssprachlich | familiar, informalumg very hairy chest an der Matratze horchen Brustbehaarung umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Solist“: Maskulinum Solist [zoˈlɪst]Maskulinum | masculine m <Solisten; Solisten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) soloist, solo singer, solo player solo instrumental performer soloist Solist Musik | musical termMUS Solist Musik | musical termMUS auch | alsoa. solo singer Solist bei Sängern Musik | musical termMUS Solist bei Sängern Musik | musical termMUS auch | alsoa. solo player, solo (instrumental) performer Solist bei Instrumentalisten Musik | musical termMUS Solist bei Instrumentalisten Musik | musical termMUS
„lüften“: transitives Verb lüften [ˈlʏftən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) air air stir up, aerate, prune raise, reveal aerate, release, clear, lift aerate raise) a little air lüften Zimmer etc lüften Zimmer etc air lüften Kleider etc lüften Kleider etc examples die Matratzen lüften to air the mattresses die Matratzen lüften stir up lüften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc aerate lüften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc lüften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc prune lüften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Baum etc lüften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Baum etc lift (oder | orod raise) (a little) lüften leicht anheben lüften leicht anheben examples den Vorhang lüften to raise the curtain den Vorhang lüften vor jemandem den Hut lüften to raise one’s hat tojemand | somebody sb vor jemandem den Hut lüften raise lüften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reveal lüften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lüften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples er lüftete seine Maske figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he raised his mask, he revealed his identity er lüftete seine Maske figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wir haben den Schleier des Geheimnisses gelüftet we have raised the curtain of secrecy wir haben den Schleier des Geheimnisses gelüftet aerate lüften Technik | engineeringTECH Flüssigkeit etc lüften Technik | engineeringTECH Flüssigkeit etc release lüften Technik | engineeringTECH Bremsen etc lüften Technik | engineeringTECH Bremsen etc clear lüften Technik | engineeringTECH Kupplung lüften Technik | engineeringTECH Kupplung lift lüften Technik | engineeringTECH Meißelhalter lüften Technik | engineeringTECH Meißelhalter aerate lüften Chemie | chemistryCHEM lüften Chemie | chemistryCHEM „lüften“: intransitives Verb lüften [ˈlʏftən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) air, ventilate air lüften auch | alsoa. Bauwesen | buildingBAU ventilate lüften auch | alsoa. Bauwesen | buildingBAU lüften auch | alsoa. Bauwesen | buildingBAU examples wir müssen lüften we really must let some air in here wir müssen lüften „'Lüften“: Neutrum lüftenNeutrum | neuter n <Lüftens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Lüften → see „Lüftung“ 'Lüften → see „Lüftung“
„federn“: intransitives Verb federn [ˈfeːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) be springy, give flex, spring the board, bend up and down, feather be springy spring) up and down examples das Kissen [Bett] federt the feathers are coming out of the pillow [duvet] das Kissen [Bett] federt be springy federn von Matratze, Sessel etc give federn von Matratze, Sessel etc federn von Matratze, Sessel etc examples die Matratze federt gut the mattress is well sprung die Matratze federt gut be springy (oder | orod flexible, elastic) federn von Holz, Metall etc federn von Holz, Metall etc examples der Wagen federt gut the car has good suspension der Wagen federt gut bounce (oder | orod spring) (up and down) federn wippen federn wippen flex federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik bend up and down federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik spring the board federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen feather federn Sport | sportsSPORT beim Rudern federn Sport | sportsSPORT beim Rudern „federn“: transitives Verb federn [ˈfeːdərn]transitives Verb | transitive verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fit with springs, fit with suspension pluck, feather tongue, spring-load shoot in the spine More examples... fit (etwas | somethingsth) with springs federn Sessel etc federn Sessel etc fit (etwas | somethingsth) with suspension federn Auto federn Auto pluck federn rupfen feather federn rupfen federn rupfen spring-load (oder | orod -cushion) federn Technik | engineeringTECH federn Technik | engineeringTECH tongue federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei shoot (deer) in the spine (oder | orod back) federn Jagd | huntingJAGD federn Jagd | huntingJAGD examples jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST to tar and featherjemand | somebody sb jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST „'Federn“: Neutrum federnNeutrum | neuter n <Federns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) springing, bouncing, skip-jumping 'Federn → see „Federung“ 'Federn → see „Federung“ springing federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik bouncing federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik skip-jumping federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
„verstecken“: transitives Verb versteckentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hide, conceal hide verstecken conceal verstecken verstecken examples er hat mir die Brille [Schuhe] versteckt he hid my glasses [shoes] er hat mir die Brille [Schuhe] versteckt er hat mir die Brille [Schuhe] versteckt umgangssprachlich | familiar, informalumg he hid my glasses [shoes] on me amerikanisches Englisch | American EnglishUS er hat mir die Brille [Schuhe] versteckt umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas vor jemandem verstecken to hideetwas | something sth fromjemand | somebody sb etwas vor jemandem verstecken sie hat das Geld unter der Matratze versteckt she hid the money away under the mattress sie hat das Geld unter der Matratze versteckt hide examplesshow examples „verstecken“: reflexives Verb versteckenreflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to hide behind [sth]... to masquerade under a false name... to hide from... you are no match for him... we are a match for anyone with our successes... examples sich verstecken hide, hide (oder | orod conceal oneself) sich verstecken sich hinter jemandem [etwas] verstecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to hide behindjemand | somebody sb [sth] sich hinter jemandem [etwas] verstecken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich hinter einem falschen Namen verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to masquerade under a false name sich hinter einem falschen Namen verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich vor jemandem verstecken to hide fromjemand | somebody sb sich vor jemandem verstecken vor (oder | orod neben) ihm kannst (oder | orod musst) du dich verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you are no match for him, you cannot hold a candle to him vor (oder | orod neben) ihm kannst (oder | orod musst) du dich verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wir brauchen uns mit unseren Erfolgen nicht zu verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig we are a match for anyone with our successes wir brauchen uns mit unseren Erfolgen nicht zu verstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples „Verstecken“: Neutrum versteckenNeutrum | neuter n <Versteckens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to play at hide-and-seek to play at hide-and-seek to hide-and-seek examples Verstecken spielen to play (at) hide-and-seek (auch | alsoa. hide-and-go-seek, hide-and-coop amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Verstecken spielen Verstecken spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play (at) hide-and-seek Verstecken spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Verstecken spielen to hide-and-seek amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verstecken spielen