English-German translation for "hide"

"hide" German translation

hide
[haid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät hid [hid]; past participle | Partizip Perfektpperf hidden [ˈhidn], or | oderod hid>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (from) conceal from view
    verbergen (dative (case) | Dativdator | oder od vordative (case) | Dativ dat)
    verstecken (vordative (case) | Dativ dat)
    (from) conceal from view
  • to hide fromsomebody | jemand sb
    sich vor jemandem verstecken
    to hide fromsomebody | jemand sb
  • to hide fromsomebody | jemand sb keep secret
    verheimlichen (dative (case) | Dativdator | oder od vordative (case) | Dativ dat)
    to hide fromsomebody | jemand sb keep secret
examples
  • ab-, wegwenden, verbergen
    hide turn away: faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hide turn away: faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (be)schützen, bergen
    hide rare | seltenselten (protect)
    hide rare | seltenselten (protect)
hide
[haid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät hid [hid]; past participle | Partizip Perfektpperf hidden [ˈhidn], or | oderod hid> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Nein, wir wollen, daß die Öffentlichkeit weiß, wir haben hier nichts zu verbergen!
No, we want the public to know that we have nothing to hide here.
Source: Europarl
Nun begann Tom etwas auf die Tafel zu kritzeln, was das Mädchen wieder nicht sehen sollte.
Now Tom began to scrawl something on the slate, hiding the words from the girl.
Source: Books
Sergei ließ sich aufs Bett zurückfallen, bedeckte das Gesicht mit den Händen und schluchzte.
Serezha sank down on his bed and began to sob, hiding his face in his hands.
Source: Books
Trotzdem sollte man nicht länger verheimlichen...
Nevertheless, we must stop trying to hide...
Source: Europarl
Source
hide
[haid]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hautfeminine | Femininum f
    hide skin
    Fellneuter | Neutrum n
    hide skin
    hide skin
  • Fellneuter | Neutrum n
    hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hautfeminine | Femininum f
    hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
hide
[haid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hided>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchbläuen, -prügeln
    hide beat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hide beat familiar, informal | umgangssprachlichumg
Nein, wir wollen, daß die Öffentlichkeit weiß, wir haben hier nichts zu verbergen!
No, we want the public to know that we have nothing to hide here.
Source: Europarl
Nun begann Tom etwas auf die Tafel zu kritzeln, was das Mädchen wieder nicht sehen sollte.
Now Tom began to scrawl something on the slate, hiding the words from the girl.
Source: Books
Sergei ließ sich aufs Bett zurückfallen, bedeckte das Gesicht mit den Händen und schluchzte.
Serezha sank down on his bed and began to sob, hiding his face in his hands.
Source: Books
Trotzdem sollte man nicht länger verheimlichen...
Nevertheless, we must stop trying to hide...
Source: Europarl
Source
hide
[haid]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • altes engl. Feldmaß (etwa 40,469 ha)
    hide old English measurement of area
    hide old English measurement of area
to hide one’s light under a bushel
sein Licht unter den Scheffel stelien
to hide one’s light under a bushel
also | aucha. crop hide
gegerbtes (Rinder)Fell
also | aucha. crop hide
Nein, wir wollen, daß die Öffentlichkeit weiß, wir haben hier nichts zu verbergen!
No, we want the public to know that we have nothing to hide here.
Source: Europarl
Nun begann Tom etwas auf die Tafel zu kritzeln, was das Mädchen wieder nicht sehen sollte.
Now Tom began to scrawl something on the slate, hiding the words from the girl.
Source: Books
Sergei ließ sich aufs Bett zurückfallen, bedeckte das Gesicht mit den Händen und schluchzte.
Serezha sank down on his bed and began to sob, hiding his face in his hands.
Source: Books
Trotzdem sollte man nicht länger verheimlichen...
Nevertheless, we must stop trying to hide...
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: