„relational“: Adjektiv relational [relatsɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) relational relational relational Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT relational Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples relationale Datenbank relational database, RDB relationale Datenbank
„Datenbank“: Femininum DatenbankFemininum | feminine f <Datenbank; Datenbanken> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) data bank data bank (oder | orod base) Datenbank Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datenbank Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Kenntnis“: Femininum Kenntnis [ˈkɛntnɪs]Femininum | feminine f <Kenntnis; Kenntnisse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) knowledge information notice, note knowledge education understanding, insight experience knowledge Kenntnis <nurSingular | singular sg> Kenntnis <nurSingular | singular sg> examples Kenntnis von etwas haben <nurSingular | singular sg> to know aboutetwas | something sth Kenntnis von etwas haben <nurSingular | singular sg> eine genaue Kenntnis der Gegend <nurSingular | singular sg> a thorough knowledge of the area eine genaue Kenntnis der Gegend <nurSingular | singular sg> das entzieht sich meiner Kenntnis <nurSingular | singular sg> I don’t know anything about that das entzieht sich meiner Kenntnis <nurSingular | singular sg> information Kenntnis Auskunft <nurSingular | singular sg> Kenntnis Auskunft <nurSingular | singular sg> examples von etwas Kenntnis erhalten <nurSingular | singular sg> to be informed aboutetwas | something sth von etwas Kenntnis erhalten <nurSingular | singular sg> jemanden (von etwas) in Kenntnis setzen <nurSingular | singular sg> to inform (oder | orod notify)jemand | somebody sb (ofetwas | something sth) jemanden (von etwas) in Kenntnis setzen <nurSingular | singular sg> jemandem etwas zur Kenntnis bringen <nurSingular | singular sg> to informjemand | somebody sb aboutetwas | something sth jemandem etwas zur Kenntnis bringen <nurSingular | singular sg> der Polizei einen Unfall zur Kenntnis bringen <nurSingular | singular sg> to inform (oder | orod notify) the police of (oder | orod about) an accident der Polizei einen Unfall zur Kenntnis bringen <nurSingular | singular sg> hide examplesshow examples notice Kenntnis Beachtung <nurSingular | singular sg> note Kenntnis Beachtung <nurSingular | singular sg> Kenntnis Beachtung <nurSingular | singular sg> examples etwas zur Kenntnis nehmen <nurSingular | singular sg> to take note (oder | orod notice) ofetwas | something sth etwas zur Kenntnis nehmen <nurSingular | singular sg> knowledgeSingular | singular sg Kenntnis Wissen <Plural | pluralpl> Kenntnis Wissen <Plural | pluralpl> examples gründliche [umfassende, oberflächliche] Kenntnisse <Plural | pluralpl> basic [exhaustiveoder | or od comprehensive, superficial] knowledge gründliche [umfassende, oberflächliche] Kenntnisse <Plural | pluralpl> technische [wissenschaftliche] Kenntnisse <Plural | pluralpl> technical [scientific] knowledge technische [wissenschaftliche] Kenntnisse <Plural | pluralpl> gute Kenntnisse einer Sprache haben <Plural | pluralpl> to have a good knowledge (oder | orod command) of a language gute Kenntnisse einer Sprache haben <Plural | pluralpl> einige Kenntnisse im Italienischen haben <Plural | pluralpl> to have some (oder | orod a slight) knowledge of Italian einige Kenntnisse im Italienischen haben <Plural | pluralpl> (verlangt werden) gute Kenntnisse im Englischen <Plural | pluralpl> a good knowledge of English (is requiredoder | or od necessary) (verlangt werden) gute Kenntnisse im Englischen <Plural | pluralpl> sich (Dativ | dative (case)dat) Kenntnisse erwerben <Plural | pluralpl> to acquire knowledge sich (Dativ | dative (case)dat) Kenntnisse erwerben <Plural | pluralpl> seine Kenntnisse durch ein Fachstudium erweitern <Plural | pluralpl> to increase one’s knowledge by a special course of study seine Kenntnisse durch ein Fachstudium erweitern <Plural | pluralpl> hide examplesshow examples educationSingular | singular sg Kenntnis Bildung <Plural | pluralpl> Kenntnis Bildung <Plural | pluralpl> examples er hat (sichDativ | dative (case) dat) gute Kenntnisse auf der Universität erworben <Plural | pluralpl> he received a good education at the university er hat (sichDativ | dative (case) dat) gute Kenntnisse auf der Universität erworben <Plural | pluralpl> understanding Kenntnis Einsicht <nurSingular | singular sg> insight Kenntnis Einsicht <nurSingular | singular sg> Kenntnis Einsicht <nurSingular | singular sg> examples intensives Studium führte ihn zur Kenntnis der Zusammenhänge <nurSingular | singular sg> intensive study gave him an insight into the context intensives Studium führte ihn zur Kenntnis der Zusammenhänge <nurSingular | singular sg> experienceSingular | singular sg Kenntnis Erfahrung <Plural | pluralpl> Kenntnis Erfahrung <Plural | pluralpl> examples auf diesem Gebiet hat er viele Kenntnisse <Plural | pluralpl> he has had a lot of experience in this field auf diesem Gebiet hat er viele Kenntnisse <Plural | pluralpl>
„Verbleib“: Maskulinum Verbleib [-ˈblaip]Maskulinum | masculine m <Verbleib(e)s; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) whereabouts whereaboutsPlural | plural pl Verbleib Verbleib examples über seinen Verbleib ist uns nichts bekannt we don’t know anything about his whereabouts, we do not know where he is über seinen Verbleib ist uns nichts bekannt zur Kenntnis und zum Verbleib auf Akte for your information and files zur Kenntnis und zum Verbleib auf Akte
„Anerbieten“: Neutrum AnerbietenNeutrum | neuter n <Anerbietens; Anerbieten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) offer, tender proposal, proposition offer Anerbieten auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot tender Anerbieten auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot Anerbieten auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot examples ein Anerbieten ablehnen [annehmen] to decline [to accept] an offer ein Anerbieten ablehnen [annehmen] von Ihrem freundlichen Anerbieten nehme ich Kenntnis I note your kind offer von Ihrem freundlichen Anerbieten nehme ich Kenntnis proposal Anerbieten Vorschlag proposition Anerbieten Vorschlag Anerbieten Vorschlag
„Apriori-Kenntnis“: Femininum Apriori-KenntnisFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) a priori knowledge, prior knowledge of meaning a priori knowledge Apriori-Kenntnis prior knowledge of meaning Apriori-Kenntnis Apriori-Kenntnis
„OLAP-Datenbank“: Femininum OLAP-DatenbankFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) OLAP database OLAP database OLAP-Datenbank OLAP-Datenbank
„Öko-Datenbank“: Femininum Öko-DatenbankFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ecological database ecological database Öko-Datenbank Öko-Datenbank
„DNA-Datenbank“: Femininum DNA-DatenbankFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) DNA database DNA database DNA-Datenbank DNA-Datenbank
„nachstehend“: Adjektiv nachstehendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) following following nachstehend Bemerkung etc nachstehend Bemerkung etc „nachstehend“: Adverb nachstehendAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in the following, below, hereinafter, in what follows More examples... in the following nachstehend below nachstehend in what follows nachstehend nachstehend hereinafter nachstehend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR nachstehend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR examples nachstehend finden Sie die Preise für … below are the prices for … nachstehend finden Sie die Preise für … examples die nachstehend verzeichneten (oder | orod aufgeführten) Preise the prices mentioned (oder | orod listed, specified) below die nachstehend verzeichneten (oder | orod aufgeführten) Preise „Nachstehende das“: Neutrum nachstehendNeutrum | neuter n <Nachstehenden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the following the following nachstehend nachstehend examples ich möchte Ihnen Nachstehendes zur Kenntnis bringen I want to inform you of the following ich möchte Ihnen Nachstehendes zur Kenntnis bringen im Nachstehenden in the following, in what follows, below im Nachstehenden im Nachstehenden Verkäufer genannt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR in Verträgen hereinafter called seller im Nachstehenden Verkäufer genannt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR in Verträgen