English-German translation for "context"

"context" German translation

context
[ˈk(ɒ)ntekst]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zusammenhangmasculine | Maskulinum m
    context
    Kontextmasculine | Maskulinum m
    context
    context
  • zusammenhängender Inhalt
    context coherent content: of speech, textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    context coherent content: of speech, textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umgebungfeminine | Femininum f
    context surrounding text: of place in text
    Kontextmasculine | Maskulinum m
    context surrounding text: of place in text
    context surrounding text: of place in text
examples
  • in this context
    in diesem Zusammenhang
    in this context
  • to takesomething | etwas sth out of context
    something | etwasetwas aus dem Zusammenhang reißen
    to takesomething | etwas sth out of context
  • Umgebungfeminine | Femininum f
    context surrounding things
    umgebende Dingeplural | Plural pl
    context surrounding things
    context surrounding things
to divorce a word from its context
ein Wort aus dem Zusammenhang reißen
to divorce a word from its context
Was kann die Europäische Union in diesem Zusammenhang tun?
What can the European Union do in this context?
Source: Europarl
In diesem konkreten Kontext spricht das Subsidiaritätsprinzip für eine Gemeinschaftsaktion.
Subsidiarity works in favour of Community action in this specific context.
Source: Europarl
Dies verdeutlicht die Situation, in der wir die Entlastung erteilen.
That will clarify the context in which discharge is granted.
Source: Europarl
Ich muß in diesem Zusammenhang sagen, es ist bedauerlich, daß hier kein Zeitplan erstellt wurde.
In this context I must say that it is regrettable that no timetable was drawn up here.
Source: Europarl
Sind Aktionen im NATO-Rahmen stets die erste Option, wie die Amerikaner behaupten?
Is action within a NATO context always the first option, as the Americans claim?
Source: Europarl
Es ist in diesem Zusammenhang kein Grund dafür ersichtlich, eine Vereinigung zu fordern.
There is no reason for requiring a merger in this context.
Source: Europarl
In diesem Zusammenhang beleuchtet der Bericht mehrere wichtige Aspekte.
In this context, the report illuminates a number of important aspects.
Source: Europarl
In diesem Zusammenhang ein Wort zu meinem österreichischen Verkehrsminister.
In this context, a word to my Austrian Minister of Transport.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: