French-German translation for "nom"

"nom" German translation

nom
[nõ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Namemasculin | Maskulinum m
    nom
    nom
examples
  • Substantivneutre | Neutrum n
    nom grammaire | GrammatikGRAM
    nom grammaire | GrammatikGRAM
  • Hauptwortneutre | Neutrum n
    nom
    nom
examples
examples
  • nom d’un chien! familier | umgangssprachlichfam <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    verdammt (und zugenäht)!
    nom d’un chien! familier | umgangssprachlichfam <interjection | Interjektion, Ausrufint>
répondre au nom de …
auf den Namenhören
répondre au nom de …
weibliches Substantiv
Femininumneutre | Neutrum n
nom féminin
nom commun
Gattungsnamemasculin | Maskulinum m
Appellativ(um)neutre | Neutrum n
nom commun
nommasculin | Maskulinum m à rallonge(s)
Namemasculin | Maskulinum m mit vielen „von“ und „zu“
nommasculin | Maskulinum m à rallonge(s)
bon Dieu!, nom de Dieu!
bon Dieu!, nom de Dieu!
changer de nom
seinen Namen ändern
changer de nom
désignerquelqu’un | jemand qn par son nom
jemanden beim, bei seinem Namen nennen
désignerquelqu’un | jemand qn par son nom
changer de nom
sich anders nennen
changer de nom
Familiennamemasculin | Maskulinum m
sauver l’honneur de la famille, du nom
die Ehre der Familie, des Namens retten
sauver l’honneur de la famille, du nom
bon Dieu!, nom de Dieu!
Herrgott noch mal!
bon Dieu!, nom de Dieu!
nommasculin | Maskulinum m à coucher dehors
unaussprechbarer Name
nommasculin | Maskulinum m à coucher dehors
marque déposée, nom déposé
eingetragene Marke
marque déposée, nom déposé
signer d’un faux nom
mit einem falschen Namen unterschreiben
signer d’un faux nom
avoir l’orgueil de son nom
auf seinen Namen stolz sein
avoir l’orgueil de son nom
nom appellatif ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst appellatifmasculin | Maskulinum m
Gattungsnamemasculin | Maskulinum m, -be zeichnungféminin | Femininum f
Appellativ(um)neutre | Neutrum n
nom appellatif ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst appellatifmasculin | Maskulinum m
son nom m’échappe
sein Name ist mir entfallen, fällt mir nicht ein
son nom m’échappe
prêter son nom àquelque chose | etwas qc
seinen Namen für etwas hergeben
prêter son nom àquelque chose | etwas qc

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: