French-German translation for "genre"

"genre" German translation

genre
[ʒɑ̃ʀ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Artféminin | Femininum f
    genre aussi | aucha. d’une personne
    genre aussi | aucha. d’une personne
examples
  • ce genre de lunettes
    diese Art (von) Brille
    ce genre de lunettes
  • genre de vie
    Lebensweiseféminin | Femininum f
    genre de vie
  • dans le genre
    in dieser, der Art
    dans le genre
  • hide examplesshow examples
  • Genusneutre | Neutrum n
    genre grammaire | GrammatikGRAM
    genre grammaire | GrammatikGRAM
  • Geschlechtneutre | Neutrum n
    genre
    genre
examples
  • Gattungféminin | Femininum f
    genre biologie | BiologieBIOL
    genre biologie | BiologieBIOL
  • Artféminin | Femininum f
    genre
    genre
examples
  • Gattungféminin | Femininum f
    genre littérature | LiteraturLITTÉR art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
    genre littérature | LiteraturLITTÉR art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
  • Genreneutre | Neutrum n
    genre
    genre
examples
  • Genderneutre | Neutrum n
    genre sociologie | SoziologieSOCIOL
    genre sociologie | SoziologieSOCIOL
examples
  • théorieféminin | Femininum f du genre
    Gendertheorieféminin | Femininum f
    théorieféminin | Femininum f du genre
espèce humaine, genre humain
Menschengeschlechtneutre | Neutrum n
espèce humaine, genre humain
genre, nom masculin
männliches Geschlecht, Substantiv
genre, nom masculin
genremasculin | Maskulinum m, modemasculin | Maskulinum m de vie
Lebensweiseféminin | Femininum f
genremasculin | Maskulinum m, modemasculin | Maskulinum m de vie
genremasculin | Maskulinum m, poésieféminin | Femininum f épique
Epikféminin | Femininum f
genremasculin | Maskulinum m, poésieféminin | Femininum f épique
s’accorder en genre et en nombre
s’accorder en genre et en nombre
genremasculin | Maskulinum m dramatique
Dramaneutre | Neutrum n
Dramatikféminin | Femininum f
genremasculin | Maskulinum m dramatique
unique en son genre
einzig in seiner Art
unique en son genre
ce genre de musique ne me plaît pas
aussi | aucha. diese Art von Musik mag ich nicht
ce genre de musique ne me plaît pas
genremasculin | Maskulinum m burlesque ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst burlesquemasculin | Maskulinum m
burleske Dichtung
genremasculin | Maskulinum m burlesque ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst burlesquemasculin | Maskulinum m
genre féminin
Femininumneutre | Neutrum n
weibliches Geschlecht
genre féminin
être seul de son espèce, seul dans son genre
einzig in seiner Art sein
être seul de son espèce, seul dans son genre
genremasculin | Maskulinum m neutre
sächliches Geschlecht
Neutrumneutre | Neutrum n
genremasculin | Maskulinum m neutre
scène de genre
Genrebildneutre | Neutrum n
scène de genre
ne pas apprécier ce genre de plaisanterie
solche Scherze nicht lieben, schätzen
ne pas apprécier ce genre de plaisanterie
rebut du genre humain
genremasculin | Maskulinum m, théâtremasculin | Maskulinum m comique
Komödieféminin | Femininum f (als Gattung)
genremasculin | Maskulinum m, théâtremasculin | Maskulinum m comique

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: