„space-time“: adjective space-timeadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeit-Raum… Zeit-Raum… space-time space-time
„space time“: noun space timenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zeit-Raum Zeit-Raummasculine | Maskulinum m (4. Dimension) space time mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL space time mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL
„shuttle“: noun shuttle [ˈʃʌtl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pendelverkehr Weberschiffchen, Schiffchen, Schütze verstellbares Schleusentor im Pendelverkehr eingesetzter Zug, Vorortzug Pendelverkehrmasculine | Maskulinum m (Flugzeuge, Lastwagenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) shuttle shuttle service shuttle shuttle service Weberschiff(chen)neuter | Neutrum n shuttle engineering | TechnikTECH on loom (Web)Schütze(n)masculine | Maskulinum m shuttle engineering | TechnikTECH on loom shuttle engineering | TechnikTECH on loom Schiffchenneuter | Neutrum n shuttle engineering | TechnikTECH on sewing machine shuttle engineering | TechnikTECH on sewing machine examples fly shuttle Schnellschütze(n) fly shuttle space shuttle Raumfähre space shuttle verstellbares Schleusentor shuttle engineering | TechnikTECH lock gate shuttle engineering | TechnikTECH lock gate im Pendelverkehr eingesetzter Zug, Vorortzugmasculine | Maskulinum m shuttle shuttle train American English | amerikanisches EnglischUS shuttle shuttle train American English | amerikanisches EnglischUS „shuttle“: transitive verb shuttle [ˈʃʌtl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schnell hin- u. herbewegen durch-, überqueren (schnell) hin-and | und u. herbewegenor | oder od -befördern shuttle move back and forth shuttle move back and forth selten durch-, überqueren shuttle shuttle examples they shuttled the Atlantic many times sie haben den Atlantikoften | oft oft überquert they shuttled the Atlantic many times „shuttle“: intransitive verb shuttle [ˈʃʌtl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hin- herfahren, -reisen sich schnell hin- u. herbewegen schwanken hin-and | und u. herfahren, -reisen shuttle travel back and forth shuttle travel back and forth sich (schnell) hin-and | und u. herbewegen shuttle move back and forth shuttle move back and forth schwanken shuttle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shuttle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„space“: noun space [speis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raum WeltRaum, Weltall Raum, Platz ZwischenRaum, Stelle Platz Zwischenraum, Abstand Zeitraum Weile Spiel-, Zeitraum, Chance, Gelegenheit Zwischenraum More translations... Raummasculine | Maskulinum m space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL examples to stare into space ins Leere starren to stare into space (Welt)Raummasculine | Maskulinum m space outer space Weltallneuter | Neutrum n space outer space space outer space Raummasculine | Maskulinum m space room Platzmasculine | Maskulinum m space room space room examples the space occupied by a body der von einem Körper eingenommene Raum the space occupied by a body (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m space gap Stellefeminine | Femininum f space gap space gap examples to fill out blank spaces leere Stellen ausfüllen (in einem Schriftstücket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to fill out blank spaces Platzmasculine | Maskulinum m (in Eisenbahn, Flugzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) space seat space seat Zwischenraummasculine | Maskulinum m space distance Abstandmasculine | Maskulinum m space distance space distance examples in a space of 5 ft. im Abstand von 5 Fuß in a space of 5 ft. Zeitraummasculine | Maskulinum m space period space period Weilefeminine | Femininum f space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples after a space nach einer Weile after a space Spiel-, Zeitraummasculine | Maskulinum m space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Chancefeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gelegenheitfeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Notenlinien) space musical term | MusikMUS space musical term | MusikMUS Leerzeichenneuter | Neutrum n space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Spatiumneuter | Neutrum n space BUCHDRUCK Ausschluss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK Durchschussmasculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK space BUCHDRUCK Abstandmasculine | Maskulinum m space in telegraphy Pausefeminine | Femininum f space in telegraphy Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Zeichen) space in telegraphy space in telegraphy Zeichenschrittmasculine | Maskulinum m space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Leer-, Pausenschrittmasculine | Maskulinum m (Doppelstrom) (Einfachstrom) space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Raummasculine | Maskulinum m für Reklame space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „space“: transitive verb space [speis]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Zwischenräumen anordnen räumlich zeitlich einteilen in Zwischenräumen anordnen space arrange at intervals space arrange at intervals examples to space the chairs two feet apart die Stühle im Abstand von zwei Fuß aufstellen to space the chairs two feet apart examples often | oftoft space out BUCHDRUCK ausschließen, spationieren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK weit(läufig) setzen, sperren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK durchschießen often | oftoft space out BUCHDRUCK räumlichor | oder od zeitlich einteilen space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„timen“: transitives Verb timen [ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) time time timen timen
„production“: noun production [prəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erzeugung, Bildung Produktion, Herstellung, Erzeugung, Fabrikation, Gewinnung Erzeugnis, Fabrikat, Produkt Hervorbringen, Entstehung Werk, Schöpfung, Frucht, Produkt, Ergebnis Vorlegung, Beibringung, Erbringen, Vorführen, Aufweisen Hervorholen Verlängerung Vor-, Aufführung, RundFunkbearbeitung, Inszenierung Regie, künstlerische Leitung, Produktion More translations... Erzeugungfeminine | Femininum f production creation Bildungfeminine | Femininum f production creation production creation examples production of smoke Rauchbildung production of smoke Produktionfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Herstellungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Erzeugungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Fabrikationfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Gewinnungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing examples surplus production Überproduktion surplus production production of gold Goldgewinnung production of gold to be in good production genügend hergestellt werden to be in good production production in bulk Massenproduktion production in bulk hide examplesshow examples Erzeugnisneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Fabrikatneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schöpfungfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fruchtfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples production of the mind Hirngespinst production of the mind Hervorbringenneuter | Neutrum n production emergence Entstehungfeminine | Femininum f production emergence production emergence Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f production of document, witness, proof Beibringungfeminine | Femininum f production of document, witness, proof Erbringenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Vorführenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises) production of document, witness, proof production of document, witness, proof Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n production taking out production taking out Verlängerungfeminine | Femininum f production lengthening production lengthening Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Inszenierungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Regiefeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing künstlerische Leitung production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing Produktionfeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderleistungfeminine | Femininum f production of mine production of mine Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs) production zoology | ZoologieZOOL protruding production zoology | ZoologieZOOL protruding
„interstitial“: adjective interstitial [-ˈstiʃəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwischenräumlich einen Zwischenraum bildend in Zwischenräumen gelegen interstitiell zwischenräumlich interstitial relating to spaces interstitial relating to spaces einen Zwischenraum bildend interstitial creating a space interstitial creating a space examples interstitial spaces Zwischenräume interstitial spaces in Zwischenräumen gelegen interstitial located in spaces interstitial located in spaces interstitiell interstitial medicine | MedizinMED interstitial medicine | MedizinMED
„product“: noun product [ˈpr(ɒ)dəkt; -dʌkt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Produkt, Erzeugnis Produkt Frucht, Werk, Produkt, Ergebnis Natur-, BodenProdukt Ausbringen Produktneuter | Neutrum n product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH Erzeugnisneuter | Neutrum n product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH examples intermediate product Zwischenprodukt intermediate product residual product, waste product Abfallprodukt residual product, waste product Produktneuter | Neutrum n product chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH product chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (also | aucha. geistiges) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fruchtfeminine | Femininum f product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkneuter | Neutrum n product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the product of his labo(u)rs die Früchte seiner (schweren) Arbeit the product of his labo(u)rs products of his imagination Produkt seiner Fantasie products of his imagination (Natur-, Boden)Produktneuter | Neutrum n product natural or agricultural product product natural or agricultural product examples products of the season Früchte der Jahreszeit products of the season Ausbringenneuter | Neutrum n product of mine product of mine
„JIT“: abbreviation JITabbreviation | Abkürzung abk (= just in time) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zeitgenau, zeitlich aufeinander abgestimmt zeitgenau, zeitlich aufeinander abgestimmt JIT JIT „JIT“: abbreviation JITabbreviation | Abkürzung abk (= just-in-time production) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Just-in-time-Produktion, JIT Just-in-time-Produktion, JIT JIT JIT
„Timer“: Maskulinum Timer [ˈtaimər]Maskulinum | masculine m <Timers; Timer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) timer timer Timer Zeitschaltuhr Timer Zeitschaltuhr