„office building“: noun office buildingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bürogebäude Bürogebäudeneuter | Neutrum n, -hausneuter | Neutrum n office building office building
„Office“: Neutrum Office [ˈɔfɪs]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-fɪs]> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) office office Office Büro, Dienststelle Office Büro, Dienststelle
„high-rise“: adjective high-riseadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hochhaus Bürohochhaus Wohnhochhaus examples high-rise building Hochhausneuter | Neutrum n high-rise building high-rise office (block) Bürohochhausneuter | Neutrum n high-rise office (block) high-rise flats British English | britisches EnglischBr (Wohn)hochhausneuter | Neutrum n high-rise flats British English | britisches EnglischBr
„Office“: Neutrum Office [ɔˈfis]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-ˈfis]> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pantry pantry Office in Gaststätten Office in Gaststätten
„build“: transitive verb build [bild]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf built> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bauen, erbauen, errichten bauen, aufbauen, konstruieren ausbauen zusammensetzen More examples... bauen, erbauen, errichten build build examples to build a house ein Haus bauen to build a house to build a railroad eine Bahnlinie bauen to build a railroad to build a fire ein Feuer anrichten to build a fire examples also | aucha. build up aufbauen, schaffen, gründen also | aucha. build up to build up an empire ein Reich gründenor | oder od aufbauen to build up an empire to build up an existence (sich) eine Existenz aufbauen to build up an existence to build up a reputation sich einen Namen machen to build up a reputation hide examplesshow examples bauen, aufbauen, konstruieren build in the mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig build in the mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to build castles in the air Luftschlösser bauen to build castles in the air to build one’s hopes on promises seine Hoffnungen auf Versprechungen gründen to build one’s hopes on promises to build up a case especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR (Beweis)Materialor | oder od Argumente zusammenstellen to build up a case especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR ausbauen build siteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc build siteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammensetzen build cards, dominoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc build cards, dominoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples build up electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS einschwingen, aufschaukeln build up electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS „build“: intransitive verb build [bild]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bauen, Baumeister sein bauen, sich verlassen stützen, vertrauen More examples... bauen, Baumeister sein build build bauen, sich verlassenor | oder od stützen, vertrauen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) build figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig build figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples build up entstehen build up build up of dust sich ansammeln build up of dust „build“: noun build [bild]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bauart, Form, Gestalt Körperbau, Figur Schnitt Bauartfeminine | Femininum f build Formfeminine | Femininum f build Gestaltfeminine | Femininum f build build Körperbaumasculine | Maskulinum m build physique Figurfeminine | Femininum f build physique build physique examples to be of fine build von stattlichem Körperbau sein to be of fine build Schnittmasculine | Maskulinum m build of dress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs build of dress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„build on“: transitive verb build ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anbauen anbauen build on build on examples to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas ansomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) anbauen to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth „build on“: intransitive verb build onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bauen auf bauen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) build on build on
„bldg“: abbreviation bldgabbreviation | Abkürzung abk (= building) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gebäude Gebäude bldg bldg
„officer“: noun officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Offizier Polizist, Polizeibeamter Beamter, Beamtin, Funktionärin, Amtsträger Vorstandsmitglied Offizier Beauftragter, Gesandte, Vertreter Offiziermasculine | Maskulinum m officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL examples duty officer Offizier vom Dienst (OvD) duty officer officer of the day Offizier vom Tagesdienst officer of the day officer of the guard Offizier vom Ortsdienst (OvO) officer of the guard first officer Handelsmarine Erster Offizier first officer Handelsmarine hide examplesshow examples Polizistmasculine | Maskulinum m officer police officer Polizeibeamtermasculine | Maskulinum m officer police officer officer police officer Beamtermasculine | Maskulinum m officer official, functionary Beamtinfeminine | Femininum f officer official, functionary Funktionär(in), Amtsträger(in) (im öffentlichenor | oder od privaten Dienst) officer official, functionary officer official, functionary examples public officer Beamter im öffentlichen Dienst public officer Officer of the Household Haushofmeister (am engl. Hof) Officer of the Household Officer of Health British English | britisches EnglischBr Beamter des Gesundheitsdienstes Officer of Health British English | britisches EnglischBr Vorstandsmitgliedneuter | Neutrum n officer member of committee of club, society officer member of committee of club, society Offiziermasculine | Maskulinum m officer holder of an order officer holder of an order Beauftragte(r), (Ab)Gesandte(r), Vertreter(in) officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „officer“: transitive verb officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Offizieren versehen, als Offizier befehligen leiten, führen, vorstehen Offiziere stellen mit Offizieren versehen officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers Offiziere stellen (dative (case) | Dativdat) officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers (eine Einheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) als Offizier befehligen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv) officer military term | Militär, militärischMIL command as officer officer military term | Militär, militärischMIL command as officer examples to be officered by befehligt werden von to be officered by leiten, führen officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorstehen (dative (case) | Dativdat) officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„highrise“: adjective highriseadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hoch… Hoch… highrise highrise examples highrise building Hochhaus highrise building „highrise“: noun highrisenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hochhaus Hochhausneuter | Neutrum n highrise highrise
„build up“: intransitive verb build upintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wachsen, sich ablagern, zunehmen, sich verdichten sich bilden wachsen Geschäft build up build up sich ablagern Rückstand build up build up zunehmen Druck build up build up sich verdichten Verkehr build up build up sich bilden Schlange build up build up examples the music builds up to a huge crescendo die Musik steigert sich zu einem gewaltigen Crescendo the music builds up to a huge crescendo „build up“: transitive verb build uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufbauen, steigern, stärken aufbauen (zu) build up into build up into steigern Druck build up build up stärken jemandes Selbstvertrauen build up build up examples porridge builds you up von Porridge wirst du groß und stark porridge builds you up to build up sb’s hopes jemandem Hoffnung(en) machen to build up sb’s hopes to build up a reputation sich (dative (case) | Dativdat) einen Namen machen to build up a reputation