German-English translation for "garter stitch"

"garter stitch" English translation

Did you mean Ganter, Gatter, Switch or Stich?
stitch
[stiʧ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stitch in sewing
    stitch in sewing
examples
  • Maschefeminine | Femininum f
    stitch in knitting, crochet
    stitch in knitting, crochet
examples
  • Strick-, Häkel-, Stickartfeminine | Femininum f
    stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet
    Stich(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet
    stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet
  • stitch → see „buttonhole stitch
    stitch → see „buttonhole stitch
  • stitch → see „lock stitch
    stitch → see „lock stitch
examples
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stitch in wound
    stitch in wound
examples
examples
  • to be in stitches from lauging familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in stitches from lauging familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Stickereifeminine | Femininum f
    stitch rare | seltenselten (embroidery)
    stitch rare | seltenselten (embroidery)
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stückneuter | Neutrum n
    stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stitch stabbing pain
    Stechenneuter | Neutrum n
    stitch stabbing pain
    stechender Schmerz
    stitch stabbing pain
    stitch stabbing pain
examples
  • Heftungfeminine | Femininum f
    stitch in bookbinding
    stitch in bookbinding
  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    stitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of land between two furrows
    stitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of land between two furrows
stitch
[stiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to stitch on (to) buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    annähen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to stitch on (to) buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • stitch up make appear guilty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (jemandem)something | etwas etwas unterschieben
    stitch up make appear guilty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stitch up
    (jemanden) reinlegen
    stitch up
  • (zusammen)heften, broschieren
    stitch with staples
    stitch with staples
stitch
[stiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

garter
[ˈgɑː(r)tə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • garter → see „Order of the Garter
    garter → see „Order of the Garter
examples
  • the Garter Order of garter or symbol of Order of garter
    Hosenbandordenmasculine | Maskulinum m
    Abzeichenneuter | Neutrum n des Hosenbandordens
    the Garter Order of garter or symbol of Order of garter
  • Mitgliedschaftfeminine | Femininum f des Hosenbandordens
    garter membership of Order of garter
    garter membership of Order of garter
examples
  • Garter (King of Arms)
    erster Wappenherold Englands
    Garter (King of Arms)
garter
[ˈgɑː(r)tə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Garten
[ˈgartən]Maskulinum | masculine m <Gartens; Gärten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • botanischer Garten
    botanical gardensPlural | plural pl
    botanischer Garten
  • zoologischer Garten
    zoological gardensPlural | plural pl
    zoo
    zoologischer Garten
  • ein gut gepflegter Garten
    a well-kept garden
    ein gut gepflegter Garten
  • hide examplesshow examples
herringbone
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fischgrätenmusterneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f
    herringbone pattern or decoration
    herringbone pattern or decoration
  • fischgrätenartige Anordnung
    herringbone arrangement
    herringbone arrangement
examples
herringbone
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fischgrätenartig (angeordnet)
    herringbone
    herringbone
herringbone
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einem Fischgrätenmuster versehen
    herringbone decorate with herringbone pattern
    herringbone decorate with herringbone pattern
  • fischgrätenartig anordnen
    herringbone arrange in herringbone pattern
    herringbone arrange in herringbone pattern
  • mit Fischgrätenstichen besticken
    herringbone stitch with herringbone stitch
    herringbone stitch with herringbone stitch
herringbone
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fischgrätenstiche machen
    herringbone sew herringbone stitches
    herringbone sew herringbone stitches
  • im Grätschschritt aufwärtssteigen
    herringbone ski | SkisportSKI means of climbing whilst wearing skis
    herringbone ski | SkisportSKI means of climbing whilst wearing skis
plaited
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gerunzelt
    plaited wrinkled: forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plaited wrinkled: forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gerippt, gerieft
    plaited botany | BotanikBOT fruit
    plaited botany | BotanikBOT fruit
gären
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bubble (over), effervesce, seethe (up), boil (oder | orod froth) up
    gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter
    gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter
  • be seething (oder | orod simmering)
    gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    be in a (state of) ferment, be in a turmoil
    gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
examples
  • es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    there is unrest among the people, the population is in a (state of) ferment
    es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    he is in turmoil
    es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    the country was seething with revolt (oder | orod unrest)
    im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
stitch
[stiʧ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stückneuter | Neutrum n Boden, Feldabschnittmasculine | Maskulinum m
    stitch piece of ground
    Parzellefeminine | Femininum f
    stitch piece of ground
    stitch piece of ground
stitch up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nähen Saum, Wunde
    stitch up
    stitch up
examples
  • I’ve been stitched up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    man hat mich reingelegt
    I’ve been stitched up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
botanisch
[-nɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • botanischer Garten
    botanical garden(sPlural | plural pl)
    botanischer Garten
zoologisch
[-ˈloːgɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • zoologischer Garten
    zoological garden(sPlural | plural pl)
    zoo
    zoologischer Garten