German-English translation for "automatische Inhalte"

"automatische Inhalte" English translation

Inhalt

Maskulinum | masculine m <Inhalt(e)s; Inhalte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • contentsPlural | plural pl
    Inhalt Füllung eines Gefäßes, einer Schublade
    Inhalt Füllung eines Gefäßes, einer Schublade
examples
  • der Inhalt einer Flasche [Schachtel]
    the contents of a bottle [box]
    der Inhalt einer Flasche [Schachtel]
  • Inhalte einfügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Option in Word
    Inhalte einfügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Option in Word
  • area
    Inhalt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fassungsvermögen, einer Fläche
    Inhalt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fassungsvermögen, einer Fläche
  • volume
    Inhalt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fassungsvermögen, eines Körpers
    capacity
    Inhalt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fassungsvermögen, eines Körpers
    Inhalt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fassungsvermögen, eines Körpers
  • content(sPlural | plural pl)
    Inhalt Gehalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    substance
    Inhalt Gehalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subject matter
    Inhalt Gehalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Inhalt Gehalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • der Inhalt eines Briefes
    the contents of a letter
    der Inhalt eines Briefes
  • den Inhalt eines Gesprächs wiedergeben
    to relate (oder | orod recount) the substance of a conversation
    den Inhalt eines Gesprächs wiedergeben
  • Inhalt und Form eines Gedichtes
    content and form of a poem
    Inhalt und Form eines Gedichtes
  • hide examplesshow examples
  • meaning
    Inhalt Sinn, Zweck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Inhalt Sinn, Zweck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples

Belichtungsschaltuhr

Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • automatische Belichtungsschaltuhr
    automatische Belichtungsschaltuhr

automatisch

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

automatisch

Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der Vertrag wird automatisch verlängert
    the contract will be extended automatically
    der Vertrag wird automatisch verlängert
  • automatisch anordnen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    automatisch anordnen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • automatisch im Hintergrund Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    automatisch im Hintergrund Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

nutzergeneriert

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • user-generated
    nutzergeneriert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    nutzergeneriert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
  • nutzergenerierter Inhalt von Webinhalten etc , nutzergenerierter Content
    user-generated content
    nutzergenerierter Inhalt von Webinhalten etc , nutzergenerierter Content

Bildlauf

Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scroll
    Bildlauf Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bildlauf Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
  • automatischer Bildlauf
    autoscroll
    automatischer Bildlauf

Endabschaltung

Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • automatische Endabschaltung Technik | engineeringTECH
    automatic (tape) shut-off
    automatische Endabschaltung Technik | engineeringTECH

Kassentresor

Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • automatischer Kassentresor
    automatic (oder | orod automated) cash safe
    automatischer Kassentresor

Radiokompass

, RadiokompaßMaskulinum | masculine m AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • radio compass
    Radiokompass Luftfahrt | aviationFLUG
    Radiokompass Luftfahrt | aviationFLUG
examples

bekanntwerden

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bekanntwerden → see „bekannt
    bekanntwerden → see „bekannt

bekanntwerden

Neutrum | neuter n <Bekanntwerdens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bei Bekanntwerden des Inhalts bei Veröffentlichung <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when the contents became known
    bei Bekanntwerden des Inhalts bei Veröffentlichung <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • bei Bekanntwerden des Inhalts beim Durchsickern an die Öffentlichkeit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    if the contents leaked out
    bei Bekanntwerden des Inhalts beim Durchsickern an die Öffentlichkeit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>