English-German translation for "bear hunt"

"bear hunt" German translation

Did you mean bear?
fox-hunting
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fuchsjagdfeminine | Femininum f
    fox-hunting
    fox-hunting
examples
  • to go fox-hunting
    auf dieor | oder od zur Fuchsjagd gehen
    to go fox-hunting

  • Jagdfeminine | Femininum f
    hunt chasing of game for food or sport
    Jagenneuter | Neutrum n
    hunt chasing of game for food or sport
    hunt chasing of game for food or sport
  • Jagdfeminine | Femininum f
    hunt hunting society with hounds and horses
    hunt hunting society with hounds and horses
  • Verfolgungfeminine | Femininum f
    hunt pursuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Jagdfeminine | Femininum f
    hunt pursuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hunt pursuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Jagdfeminine | Femininum f
    hunt enthusiastic search
    eifrige Suche (for, after nach)
    hunt enthusiastic search
    hunt enthusiastic search
  • Jagdfeminine | Femininum f
    hunt hunting ground
    Jagdgebietneuter | Neutrum n
    hunt hunting ground
    Jagdrevierneuter | Neutrum n
    hunt hunting ground
    hunt hunting ground
  • Pendelnneuter | Neutrum n
    hunt engineering | TechnikTECH shaking, juddering: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rüttelnneuter | Neutrum n
    hunt engineering | TechnikTECH shaking, juddering: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ratternneuter | Neutrum n
    hunt engineering | TechnikTECH shaking, juddering: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zitternneuter | Neutrum n
    hunt engineering | TechnikTECH shaking, juddering: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hunt engineering | TechnikTECH shaking, juddering: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • regelmäßige Umstellung der Reihenfolge
    hunt in bell ringing: regular changing of sequence
    hunt in bell ringing: regular changing of sequence
hunt
[hʌnt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
  • durchjagen, -stöbern, -suchen (for nach)
    hunt hunting ground
    hunt hunting ground
  • jagen mit
    hunt hunt with: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hunt hunt with: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in der Reihenfolge ändern
    hunt in bell ringing: change in sequence
    hunt in bell ringing: change in sequence
hunt
[hʌnt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hunt (after, for) search eagerly
    eifrig suchen (nach)
    hunt (after, for) search eagerly
  • hunt (after, for) strive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jagen, streben (nach)
    hunt (after, for) strive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rütteln, rattern
    hunt engineering | TechnikTECH shudder: of machine
    hunt engineering | TechnikTECH shudder: of machine
  • die Reihenfolge der Glocken ändern
    hunt in bell ringing: change sequence of bells
    hunt in bell ringing: change sequence of bells
Hunt
[hʊnt]Maskulinum | masculine m <Hunt(e)s; Hunte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mine car
    Hunt Bergbau | miningBERGB Hund
    truck
    Hunt Bergbau | miningBERGB Hund
    tub
    Hunt Bergbau | miningBERGB Hund
    Hunt Bergbau | miningBERGB Hund
flat-hunting
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wohnungssuchefeminine | Femininum f
    flat-hunting British English | britisches EnglischBr
    flat-hunting British English | britisches EnglischBr
examples
  • to go/be flat-hunting
    auf Wohnungssuche gehen/sein
    to go/be flat-hunting
head-hunt
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Headhuntfeminine | Femininum f
    head-hunt
    Abwerbungfeminine | Femininum f
    head-hunt
    head-hunt
  • Kopfjagdfeminine | Femininum f
    head-hunt
    head-hunt
head-hunt
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

head-hunt
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to be head-hunted
    abgeworben werden
    to be head-hunted
Hunt
, (James Henry) Leigh [hʌnt]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Engl. Essayistand | und u. Dichter 1784-1859
    Hunt
    Hunt
job-hunting
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jobsuchefeminine | Femininum f
    job-hunting
    job-hunting
examples
  • to be job-hunting
    auf Jobsuche sein
    to be job-hunting
bear
[bɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
    bear zoology | ZoologieZOOL Gattg Ursus
  • Koalamasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    Beutelbärmasculine | Maskulinum m
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
    bear zoology | ZoologieZOOL Phascolarctus cinereus
  • Bärenraupefeminine | Femininum f (Raupe eines Schmetterlings der Fam. Arctiidae)
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
    bear zoology | ZoologieZOOL woolly bear
  • Bärmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tollpatschmasculine | Maskulinum m
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ungeschickter Mensch
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baissiermasculine | Maskulinum m (Börsenspekulant)
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Scheuermattefeminine | Femininum f, -kistefeminine | Femininum f
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Große Bär
    the Greater (or | oderod Great) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
    der Kleine Bär
    the Lesser (or | oderod Little) Bear astronomy | AstronomieASTRON
  • Eisenklumpenmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Bodensaufeminine | Femininum f
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    Härtlingmasculine | Maskulinum m
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bear engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
bear
[bɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auf Baisse spekulieren
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
bear
[bɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fixen, drücken
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to bear stocks (or | oderod the market)
    die Kurse drücken
    to bear stocks (or | oderod the market)
bear
[bɛ(r)]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flau
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    bear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • fallend
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bear prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
bear up
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in die Höhe heben
    bear up lift into the air
    bear up lift into the air
  • flotterhalten
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
    bear up rare | seltenselten (keep under control)
examples
bear up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • zustreben, -segeln, -fahren
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bear up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Zieleor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • bear up! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bear up! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to bear up for (or | oderod to, toward[s]) einem Ziel
    zustreben
    to bear up for (or | oderod to, toward[s]) einem Ziel
  • to bear up for (or | oderod to, toward[s]) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    segeln nach, zusegeln auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to bear up for (or | oderod to, toward[s]) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
bear
[bi(r)]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gerstefeminine | Femininum f
    bear barley
    bear barley