German-English translation for "aufrechterhalten"

"aufrechterhalten" English translation

aufrechterhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • maintain
    aufrechterhalten Zustand etc
    keep up
    aufrechterhalten Zustand etc
    aufrechterhalten Zustand etc
examples
  • gute Beziehungen aufrechterhalten
    to maintain (oder | orod continue) good relations
    gute Beziehungen aufrechterhalten
  • uphold, stick (oder | orod adhere) to, abide by
    aufrechterhalten Meinung etc
    aufrechterhalten Meinung etc
examples
  • ein Angebot aufrechterhalten
    to abide by an offer
    ein Angebot aufrechterhalten
  • die Anklage aufrechterhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to uphold (oder | orod abide by) the charge (oder | orod indictment)
    die Anklage aufrechterhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
den Schein wahren (oder | orod aufrechterhalten, retten)
to keep up appearances
den Schein wahren (oder | orod aufrechterhalten, retten)
die Ordnung in der Welt aufrechterhalten
to maintain order in the world
die Ordnung in der Welt aufrechterhalten
die Disziplin aufrechterhalten, Disziplin halten
to keep (oder | orod maintain) discipline
die Disziplin aufrechterhalten, Disziplin halten
freundliche Beziehungen aufrechterhalten
to maintain friendly relations
freundliche Beziehungen aufrechterhalten
We welcome the fact that they are continuing their moratorium on missile tests until 2004.
Wir begrüßen die Entscheidung, das Moratorium für Raketentests bis 2004 aufrechtzuerhalten.
Source: Europarl
Indeed, do we even still dare to maintain that distinction anymore?
Lässt sich eine solche Unterscheidung überhaupt noch aufrechterhalten?
Source: News-Commentary
But can that position be sustained only through state violence?
Aber ist diese Haltung nur durch staatliche Gewalt aufrechtzuerhalten?
Source: News-Commentary
So we should maintain this balance here and certainly not abandon it.
Diese Balance sollten wir jedoch hier aufrechterhalten und in keinem Fall verlassen.
Source: Europarl
The truth is we do not know whether possible objections can be sustained.
Wir wissen im Grunde nicht, ob mögliche Einwände aufrechterhalten werden können oder nicht.
Source: Europarl
Can growth be sustained if it leads to greater inequality?
Kann Wachstum aufrechterhalten werden, wenn es zu mehr Ungleichheit führt?
Source: News-Commentary
It evidently was sustainable, at least for one more year.
Offensichtlich konnte es aufrechterhalten werden, zumindest für ein weiteres Jahr.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!