German-English translation for "mixing vessel"

"mixing vessel" English translation

Did you mean Data Mining?
vessel
[ˈvesl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel container
    Behältermasculine | Maskulinum m
    vessel container
    Geschirrneuter | Neutrum n
    vessel container
    vessel container
  • Schiffneuter | Neutrum n
    vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    Seefahrzeugneuter | Neutrum n
    vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
examples
  • Luftfahrzeugneuter | Neutrum n
    vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
    Luftschiffneuter | Neutrum n
    vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
    vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    vessel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
examples
  • (Wasserleit)Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel botany | BotanikBOT for water
    vessel botany | BotanikBOT for water
  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schalefeminine | Femininum f
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • chosen vessel
    auserwähltes Rüstzeug
    chosen vessel
  • weak vessel unzuverlässige Person
    unsicherer Kantonist
    weak vessel unzuverlässige Person
  • weaker vessel
    schwächeres Werkzeug (Weib)
    weaker vessel
  • hide examplesshow examples
mix
[miks]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mixedor | oder od mixt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • often | oftoft mix up
    zusammenmischen, -werfen, durcheinandermischen
    often | oftoft mix up
examples
  • mix (into)
    mischen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beimischen (dative (case) | Dativdat)
    mix (into)
examples
  • mixen, mischen
    mix cocktailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mix cocktailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kreuzen
    mix biology | BiologieBIOL
    mix biology | BiologieBIOL
examples
examples
examples
  • to mix it (up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich einen harten Kampf liefern
    to mix it (up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
mix
[miks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich (ver)mischen
    mix be blended
    mix be blended
examples
  • verkehren (with mit in indative (case) | Dativ dat)
    mix
    mix
examples
mix
[miks]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mischungfeminine | Femininum f
    mix
    mix
examples
  • an interesting mix of personalities
    eine interessante Mischung von unterschiedlichen Charakteren
    an interesting mix of personalities
  • Durcheinanderneuter | Neutrum n
    mix muddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mischmaschmasculine | Maskulinum m
    mix muddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mix muddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Verwirrungfeminine | Femininum f
    mix confusion
    mix confusion
  • Keilereifeminine | Femininum f
    mix fight slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Raufereifeminine | Femininum f
    mix fight slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mix fight slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Speisefeminine | Femininum f aus mehreren Bestandteilen
    mix meal with several components American English | amerikanisches EnglischUS
    mix meal with several components American English | amerikanisches EnglischUS
  • (koch-or | oder od gebrauchsfertige) Mischung
    mix ready-to-use combination of ingredients American English | amerikanisches EnglischUS
    mix ready-to-use combination of ingredients American English | amerikanisches EnglischUS
  • Mischungfeminine | Femininum f
    mix
    mix
mixing
[ˈmiksiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Misch…
    mixing
    mixing
examples
  • mixing ratio automobiles | AutoAUTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mischverhältnis
    mixing ratio automobiles | AutoAUTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
mixing
[ˈmiksiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tonmischungfeminine | Femininum f
    mixing MEDIA
    mixing MEDIA
omphalomesenteric
[-mesenˈterik]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nabelgekrös…
    omphalomesenteric medicine | MedizinMED
    omphalomesenteric medicine | MedizinMED
examples
  • omphalomesenteric vessels
    Nabelgekrösgefäße
    omphalomesenteric vessels
seagoing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seetüchtig, Hochsee…
    seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • See(fahrts)…
    seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to seagoing
    seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to seagoing
  • abgehärtet, wetterhart, verwittert
    seagoing especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seagoing especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
seagoing
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Seefahrtfeminine | Femininum f
    seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seagoing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
mix up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
vesselful
[-ful]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefäßvollneuter | Neutrum n
    vesselful
    vesselful
mix with
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

narrowing
[ˈnærouiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • narrowing of a blood vessel medicine | MedizinMED
    Gefäßverengungfeminine | Femininum f
    narrowing of a blood vessel medicine | MedizinMED
flush deck
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Glattdeckneuter | Neutrum n
    flush deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    flush deck nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples