„ehemalig“: Adjektiv ehemaligAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) former, sometime, onetime, erstwhile late former ehemalig früher sometime ehemalig früher onetime ehemalig früher erstwhile ehemalig früher ehemalig früher examples der ehemalige Präsident the former president, the ex-president der ehemalige Präsident ein ehemaliger Soldat a former (oder | orod an old) soldier, an ex-soldier (oder | orod ex-serviceman) ein ehemaliger Soldat ehemaliger Schüler [Student] former pupil auch | alsoa. old boy britisches Englisch | British EnglishBr alumnus besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ehemaliger Schüler [Student] late ehemalig verstorben ehemalig verstorben
„Mitarbeit“: Femininum MitarbeitFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cooperation co-, assistance, collaboration cooperationauch | also a. co-, assistance, collaboration britisches Englisch | British EnglishBr Mitarbeit Mitarbeit examples unter Mitarbeit von in cooperation with unter Mitarbeit von jemanden zur Mitarbeit heranziehen to recruitjemand | somebody sb to provide assistance jemanden zur Mitarbeit heranziehen ich musste mich zur Mitarbeit verpflichten I had to commit myself to collaborate ich musste mich zur Mitarbeit verpflichten er war nicht zur Mitarbeit geneigt he was not willing to collaborate (oder | orod get involved) er war nicht zur Mitarbeit geneigt hide examplesshow examples
„Mitarbeiter“: Maskulinum MitarbeiterMaskulinum | masculine m, MitarbeiterinFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) staff member, employee colleague, coworker co- collaborator assistant contributor More examples... staff member Mitarbeiter Betriebsangehöriger employee Mitarbeiter Betriebsangehöriger Mitarbeiter Betriebsangehöriger colleague, coworker co- britisches Englisch | British EnglishBr Mitarbeiter Arbeitskollege Mitarbeiter Arbeitskollege collaborator Mitarbeiter besonders bei wissenschaftlichen Arbeiten Mitarbeiter besonders bei wissenschaftlichen Arbeiten examples wissenschaftlicher Mitarbeiter assistant lecturer wissenschaftlicher Mitarbeiter assistant Mitarbeiter besonders in untergeordneter Stellung Mitarbeiter besonders in untergeordneter Stellung contributor Mitarbeiter bei Zeitungen etc Mitarbeiter bei Zeitungen etc examples freier Mitarbeiter (bei) einer Zeitung sein to be a free-lance contributor to a newspaper freier Mitarbeiter (bei) einer Zeitung sein examples Inoffizieller Mitarbeiter Geschichte | historyHIST der Stasi unofficial informant (oder | orod collaborator) Inoffizieller Mitarbeiter Geschichte | historyHIST der Stasi
„Frontkämpfer“: Maskulinum FrontkämpferMaskulinum | masculine m, FrontkämpferinFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) front-line soldier front-line soldier Frontkämpfer Militär, militärisch | military termMIL Frontkämpfer Militär, militärisch | military termMIL examples ehemaliger Frontkämpfer front-line veteran ehemaliger Frontkämpfer
„Stasimitarbeiter“: Maskulinum StasimitarbeiterMaskulinum | masculine m, StasimitarbeiterinFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) member of the Stasi member of the Stasi Stasimitarbeiter Stasimitarbeiter examples ehemaliger Stasimitarbeiter former member of the Stasi ehemaliger Stasimitarbeiter
„Logenmeister“: Maskulinum LogenmeisterMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) master mason master mason Logenmeister Logenmeister examples ehemaliger Logenmeister past master ehemaliger Logenmeister
„terra firma“: noun terra firma [ˈfəː(r)mə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) festes Land, fester Boden Grundbesitz festes Land, fester Boden terra firma terra firma examples to be on terra firma again wieder festen Boden unter den Füßen haben to be on terra firma again Grundbesitzmasculine | Maskulinum m terra firma estate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs terra firma estate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Fa.“: Abkürzung Fa.Abkürzung | abbreviation abk (= Firma) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) firm, Messrs. firm Fa. Fa. Messrs. Fa. auf Briefadressen Fa. auf Briefadressen
„Firma“: Femininum Firma [ˈfɪrma]Femininum | feminine f <Firma; Firmen [-mən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) company, firm, business, establishment, concern Messrs firm name, style company Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen firm Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen business Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen establishment Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen concern Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen examples die Firma X the firm of X die Firma X für eine Firma zeichnen to sign for a firm für eine Firma zeichnen eine alte, angesehene Firma an old and reputable firm eine alte, angesehene Firma wir stehen mit Ihrer Firma seit Langem in Verbindung we have been associated with your company for a long time wir stehen mit Ihrer Firma seit Langem in Verbindung er ist bei der Firma X angestellt he works for the X company er ist bei der Firma X angestellt eine gut gehende Firma a going (oder | orod flourishing) concern eine gut gehende Firma hide examplesshow examples firm (oder | orod trade) name, style Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung examples unter der Firma X under the (firm) name (oder | orod style) of X unter der Firma X Messrs Firma in der Adresse Firma in der Adresse examples (An die) Firma Huber Messrs Huber (An die) Firma Huber Firma Müller eine Person Mr Müller Firma Müller eine Person Firma Müller Firma Messrs Müller Firma Müller Firma Herrn A. in Firma X Mr A. c/o Messrs X Herrn A. in Firma X hide examplesshow examples
„einsatzfreudig“: Adjektiv einsatzfreudigAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dynamic, go-ahead dynamic, go-ahead (attributiv, beifügend | attributive useattr) einsatzfreudig Werbefachmann, Manager etc einsatzfreudig Werbefachmann, Manager etc examples einsatzfreudiger Mitarbeiter gesucht dynamic (oder | orod go-ahead) personality wanted einsatzfreudiger Mitarbeiter gesucht