„Gräte“: Femininum Gräte [ˈgrɛːtə]Femininum | feminine f <Gräte; Gräten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fishbone (fish)bone Gräte Gräte examples ohne Gräten boneless ohne Gräten die Gräten aus einem Fisch herausnehmen to bone a fish die Gräten aus einem Fisch herausnehmen an einer Gräte ersticken to choke on a fishbone an einer Gräte ersticken ihm war eine Gräte im Hals stecken geblieben a bone got stuck in his throat ihm war eine Gräte im Hals stecken geblieben hide examplesshow examples
„grateful“: adjective grateful [greitfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dankbar wohltuend, angenehm, willkommen, erfreulich, zusagend Dankbarkeit ausdrückend, Dank… dankbar grateful thankful grateful thankful examples to be grateful tosomebody | jemand sb sich jemandem erkenntlich zeigen, jemandem dankbar sein to be grateful tosomebody | jemand sb Dank(barkeit) ausdrückend, Dank(es)… grateful expressing thanks grateful expressing thanks examples a grateful letter ein Dankbrief a grateful letter wohltuend, angenehm, willkommen, erfreulich, zusagend grateful rare | seltenselten (pleasant, welcome) grateful rare | seltenselten (pleasant, welcome) grateful syn → see „thankful“ grateful syn → see „thankful“ grateful syn → see „pleasant“ grateful syn → see „pleasant“
„Grat“: Maskulinum Grat [graːt]Maskulinum | masculine m <Grat(e)s; Grate> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ridge crest sharp edge arris, aris, groin burr, featheredge, feather-edge, flash, fin ridge Grat Bergrücken Grat Bergrücken crest Grat Kammlinie eines Berges Grat Kammlinie eines Berges examples scharfer Grat (knife-)edge, arête scharfer Grat sharp edge Grat scharfe Kante Grat scharfe Kante arris Grat Architektur | architectureARCH beim Dach auch | alsoa. aris Grat Architektur | architectureARCH beim Dach Grat Architektur | architectureARCH beim Dach groin Grat Architektur | architectureARCH bei Gewölben Grat Architektur | architectureARCH bei Gewölben bur(r) Grat Technik | engineeringTECH Bohr-oder | or od Schneidgrat Grat Technik | engineeringTECH Bohr-oder | or od Schneidgrat featheredge Grat Technik | engineeringTECH am Gewinde Grat Technik | engineeringTECH am Gewinde auch | alsoa. feather-edge britisches Englisch | British EnglishBr Grat Technik | engineeringTECH Grat Technik | engineeringTECH flash Grat Technik | engineeringTECH Schmiedegrat Grat Technik | engineeringTECH Schmiedegrat fin Grat Technik | engineeringTECH Gussnaht Grat Technik | engineeringTECH Gussnaht examples einem Werkstück den Grat nehmen to deburr a workpiece einem Werkstück den Grat nehmen
„grate“: transitive verb grate [greit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) knirschen mit knirschend reiben krächzen, mit heiserer Stimme sagen beleidigen, verletzen, wehtun abnützen durch Kratzen erzeugen zerreiben, mahlen (zer)reiben, (zer)mahlen grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate grind, rub obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs knirschen mit grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs knirschend reiben (on aufdative (case) | Dativ dat against gegen) grate rare | seltenselten (crunch) grate rare | seltenselten (crunch) krächzen, mit heiserer Stimme sagen grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grate rare | seltenselten (croak) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beleidigen, verletzen grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wehtun (dative (case) | Dativdat) grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grate rare | seltenselten (insult) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abnützen grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate wear out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durch Kratzen erzeugen grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching) grate rare | seltenselten (noise: cause by scratching) „grate“: intransitive verb grate [greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) knirschen, kratzen, knarren, quietschen More examples... knirschen, kratzen, knarren, quietschen grate rare | seltenselten (creak, scratch, grind) grate rare | seltenselten (creak, scratch, grind) examples the door grates on its hinges die Tür knirscht in den Angeln the door grates on its hinges examples (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verletzen (accusative (case) | Akkusativakk) zuwider sein, wehtun (dative (case) | Dativdat) (on, upon) injure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to grate on the ear dem Ohr wehtun to grate on the ear to grate on one’s nerves an den Nerven reißen to grate on one’s nerves
„Kreuz(grat)gewölbe“: Neutrum KreuzgewölbeNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cross vaulting, groined vault cross vault(ing), groined vault Kreuz(grat)gewölbe Architektur | architectureARCH Kreuz(grat)gewölbe Architektur | architectureARCH
„grated“: adjective grated [ˈgreitid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gerieben gerieben grated grated examples grated cheese geriebener Käse, Reibkäsemasculine | Maskulinum m grated cheese
„boiler“: noun boiler [ˈbɔilə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Boiler, Dampfkessel, Heißwasserspeicher Siederin Heiz-, Koch-, SiedeKessel, Kochtopf, Pfanne Siedepfanne, Läuterkessel Aus-, Schrötlingsglüher Flüssigkeit, die sich kochen verdampfen lässt zum Kochen . gut geeignetes Fleisch Gemüse Boilermasculine | Maskulinum m boiler engineering | TechnikTECH Dampfkesselmasculine | Maskulinum m boiler engineering | TechnikTECH Heißwasserspeichermasculine | Maskulinum m boiler engineering | TechnikTECH boiler engineering | TechnikTECH Sieder(in) boiler person who boils boiler person who boils (Heiz-, Koch-, Siede)Kesselmasculine | Maskulinum m boiler vessel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kochtopfmasculine | Maskulinum m boiler vessel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Pfannefeminine | Femininum f boiler vessel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs boiler vessel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Siedepfannefeminine | Femininum f boiler in sugar-making Läuterkesselmasculine | Maskulinum m boiler in sugar-making boiler in sugar-making Aus-, Schrötlingsglühermasculine | Maskulinum m boiler for coinage boiler for coinage Flüssigkeit, die sich kochenor | oder od verdampfen lässt boiler rare | seltenselten (liquid) boiler rare | seltenselten (liquid) examples a quick boiler eine schnellkochende Flüssigkeit a quick boiler zum Kochenespecially | besonders besonders. gut geeignetes Fleischor | oder od Gemüseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc boiler meat, vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc boiler meat, vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples this chicken was a good boiler dieses Hühnchen ließ sich gut kochen this chicken was a good boiler
„grate“: noun grate [greit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gitter FeuerRost Kamin KesselRost, Rätter Käfig, Gefängnis Gitterneuter | Neutrum n grate grille grate grille (Feuer)Rostmasculine | Maskulinum m grate framework holding fuel in fireplace grate framework holding fuel in fireplace Kaminmasculine | Maskulinum m grate fireplace grate fireplace (Kessel)Rostmasculine | Maskulinum m grate engineering | TechnikTECH boiler grate, cribble Rättermasculine | Maskulinum m grate engineering | TechnikTECH boiler grate, cribble grate engineering | TechnikTECH boiler grate, cribble Käfigmasculine | Maskulinum m grate cage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate cage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gefängnisneuter | Neutrum n grate prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grate prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „grate“: transitive verb grate [greit]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vergittern mit einem Rost versehen vergittern grate put grille over grate put grille over mit einem Rost versehen grate equip with grating grate equip with grating
„Boiler“: Maskulinum Boiler [ˈbɔylər]Maskulinum | masculine m <Boilers; Boiler> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) boiler, water heater, geyser boiler Boiler water heater Boiler Boiler auch | alsoa. geyser britisches Englisch | British EnglishBr Boiler Boiler
„gratefulness“: noun gratefulnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dankbarkeit Annehmlichkeit, Wohltuende Dankbarkeitfeminine | Femininum f gratefulness thankfulness gratefulness thankfulness Annehmlichkeitfeminine | Femininum f gratefulness rare | seltenselten (pleasantness) gratefulness rare | seltenselten (pleasantness) (das) Wohltuende gratefulness gratefulness