German-English translation for "blässer"

"blässer" English translation

Did you mean Bläser?
blass
, blaß [blas]Adjektiv | adjective adj <blasser; auch | alsoa. blässer; blassest; auch | alsoa. blässest> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pale
    blass Gesicht etc
    blass Gesicht etc
  • colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    blass
    colourless, wan, pallid britisches Englisch | British EnglishBr
    blass
    blass
examples
leichenhaft
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
leichenhaft
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
blassest
[ˈblasəst], blässest [ˈblɛsəst]Superlativ | superlative sup

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pale
    blassest blass
    blassest blass
  • colorless amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    blassest
    colourless, wan, pallid britisches Englisch | British EnglishBr
    blassest
    blassest
Blässe
[ˈblɛsə]Femininum | feminine f <Blässe; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paleness
    Blässe des Gesichts etc
    wanness
    Blässe des Gesichts etc
    pallor
    Blässe des Gesichts etc
    pallidness
    Blässe des Gesichts etc
    Blässe des Gesichts etc
examples
  • coot
    Blässe Zoologie | zoologyZOOL Fulica atra
    Blässe Zoologie | zoologyZOOL Fulica atra
blassen
[ˈblasən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <blasst; blasste; geblasst; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fade
    blassen verblassen
    blassen verblassen
  • discolor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    blassen
    discolour, (grow) pale britisches Englisch | British EnglishBr
    blassen
    blassen
  • blassen → see „erblassen
    blassen → see „erblassen
erschreckend
Adjektiv | adjective adj <erschreckender; erschreckendst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • alarming
    erschreckend Nachricht, Ausmaß etc
    frightening
    erschreckend Nachricht, Ausmaß etc
    erschreckend Nachricht, Ausmaß etc
  • appalling
    erschreckend stärker
    horrifying
    erschreckend stärker
    erschreckend stärker
  • terrible
    erschreckend Anblick, Deutlichkeit
    dreadful
    erschreckend Anblick, Deutlichkeit
    erschreckend Anblick, Deutlichkeit
erschreckend
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
angekränkelt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sickly
    angekränkelt kränklich
    ailing
    angekränkelt kränklich
    angekränkelt kränklich
  • afflicted
    angekränkelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    angekränkelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • „von des Gedankens Blässe angekränkelt“
    “sicklied o’er with the pale cast of thought” (Shakespeare)
    „von des Gedankens Blässe angekränkelt“
erblassen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • become (oder | orod grow, turn, go) pale (oder | orod white) (vorDativ | dative (case) dat with)
    erblassen von Person, Gesicht etc
    blanch
    erblassen von Person, Gesicht etc
    erblassen von Person, Gesicht etc
examples
  • die
    erblassen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    erblassen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
übernächtigt
, auch | alsoa. übernächtigAdjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples