English-German translation for "examine"

"examine" German translation

examine
[igˈzæmin]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • examining board
    Prüfungsausschuss, -behörde
    examining board
  • examining post military term | Militär, militärischMIL
    Durchlassposten
    examining post military term | Militär, militärischMIL
  • to be examined in (or | oderod on) a subject
    in einem Gegenstandor | oder od Fach geprüft werden
    to be examined in (or | oderod on) a subject
examine
[igˈzæmin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

to examine viva voce
to examine viva voce
to examine vica voce
to examine vica voce
to examine students for proficiency levels in English
die Englischkenntnisse der Studenten testen
to examine students for proficiency levels in English
Bei jedem untersuchten Thema haben wir uns auf den Nutzen im Verhältnis zu den Kosten konzentriert.
For each issue examined, we focused on benefits relative to costs.
Source: News-Commentary
Wir behandeln die Anfragen an den Rat.
We will examine questions to the Council.
Source: Europarl
Die Jungen untersuchten drei ohne Erfolg.
The boys examined three of them with no result.
Source: Books
Das Ehepaar nahm ihr gegenüber Platz und musterte aufmerksam, aber verstohlen Annas Kleidung.
The couple sat down opposite her, attentively but stealthily examining her dress.
Source: Books
Wir behandeln die Anfragen an die Kommission.
We will examine questions to the Commission.
Source: Europarl
Wie häufig ist das Phänomen, das wir untersuchen?
How common is the phenomenon we are examining?
Source: News-Commentary
Eher müssen wir die Gründe für das Scheitern suchen und bessere Wege schaffen.
Rather, we must examine the reasons for failure and devise better ways.
Source: News-Commentary
Wir haben Bruchstücke analysiert, Einschlagkrater untersucht und andere Schäden.
We have analysed fragments, examined craters and other damage.
Source: GlobalVoices
Wir behandeln die Anfragen an den Rat.
We will examine questions to the Council.
Source: Europarl
Alle sahen einander an, ohne etwas zu sagen; dann begannen sie Annas Album zu besehen.
They all glanced at one another and said nothing but began examining Anna's album.
Source: Books
Der Herr Untersuchungsrichter spricht wahrscheinlich viel besser, es gehört ja zu seinem Beruf.
I'm sure the examining judge can speak far better than I can, it is part of his job after all.
Source: Books
Wir behandeln die Anfragen an die Kommission.
We will examine questions to the Commission.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!