French-German translation for "arrêter"

"arrêter" German translation


examples
examples
  • arrêterquelqu’un | jemand qn difficulté
    jemanden auf-, ab-, zurückhalten
    arrêterquelqu’un | jemand qn difficulté
  • rien ne l’arrête
    nichts kann ihn ou sie auf-, ab-, zurückhalten
    rien ne l’arrête
  • festlegen, -setzen
    arrêter (≈ fixer)
    arrêter (≈ fixer)
examples
  • arrêter les grandes lignes
    die großen Linien festlegen
    arrêter les grandes lignes
  • ils arrêtèrent que…
    aussi | aucha. sie beschlossen, dass …
    ils arrêtèrent que…
examples
  • arrêter son choix surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden, etwas aussuchen, (aus)wählen
    sich für jemanden, etwas entscheiden
    arrêter son choix surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • arrêter son regard surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    seinen Blick auf jemandem, etwas ruhen lassen
    den Blick auf jemanden, etwas heften
    arrêter son regard surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
  • feststellen
    arrêter technique, technologie | TechnikTECH
    arrêter technique, technologie | TechnikTECH
  • arretieren
    arrêter
    arrêter
  • sperren
    arrêter
    arrêter
examples
examples
  • arrêterquelqu’un | jemand qn (≈ appréhender)
    jemanden verhaften, festnehmen
    arrêterquelqu’un | jemand qn (≈ appréhender)
examples
  • arrêterquelqu’un | jemand qn médecin familier | umgangssprachlichfam
    jemanden krankschreiben
    arrêterquelqu’un | jemand qn médecin familier | umgangssprachlichfam
examples
  • arrêter que … administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    verfügen, anordnen, dass …
    arrêter que … administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
arrêter
[aʀete]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (an)halten
    arrêter (≈ ne plus avancer)
    arrêter (≈ ne plus avancer)
  • stehen bleiben
    arrêter
    arrêter
  • aufhören (zuavec infinitif | mit Infinitiv +inf)
    arrêter deavec infinitif | mit Infinitiv +inf (≈ cesser)
    arrêter deavec infinitif | mit Infinitiv +inf (≈ cesser)
examples
arrêter
[aʀete]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • s’arrêter piéton, voiture
    (an)halten
    s’arrêter piéton, voiture
  • s’arrêter
    s’arrêter
  • s’arrêter aussi | aucha. moteur, montre
    s’arrêter aussi | aucha. moteur, montre
  • hide examplesshow examples
examples
  • haltmachen
    arrêter personne en chemin
    arrêter personne en chemin
  • Rast, Station machen
    arrêter
    arrêter
  • rasten
    arrêter
    arrêter
  • sich aufhalten
    arrêter
    arrêter
  • verweilen
    arrêter style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    arrêter style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • halten (in)
    arrêter à train
    arrêter à train
examples
examples
  • s’arrêter deavec infinitif | mit Infinitiv +inf (≈ cesser)
    aufhören (zuavec infinitif | mit Infinitiv +inf)
    s’arrêter deavec infinitif | mit Infinitiv +inf (≈ cesser)
  • sans s’arrêter
    sans s’arrêter
examples
  • s’arrêter àquelque chose | etwas qc
    sich mit etwas aufhalten
    sich mit etwas abgeben
    s’arrêter àquelque chose | etwas qc
  • ne pas s’arrêter à des détails
    sich nicht mit Einzelheiten aufhaltenet cetera | etc., und so weiter etc
    ne pas s’arrêter à des détails
examples
arrêter de fumer
das Rauchen aufgeben
arrêter de fumer
arrêter, cesser les poursuites
arrêter, cesser les poursuites
arrêter, mettre le chauffage
die Heizung aus-, anstellen
arrêter, mettre le chauffage
arrêter, fixer, porter son choix surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
jemanden, etwas (aus)wählen
(sichdatif | Dativ dat) jemanden, etwas aussuchen
jemanden, etwas ausersehen
sich für jemanden, etwas entscheiden
arrêter, fixer, porter son choix surquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
se faire arrêter par la police
von der Polizei festgenommen werden
se faire arrêter par la police

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: