French-German translation for "régler"

"régler" German translation

régler
[ʀegle]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • regeln
    régler affaire, question
    régler affaire, question
  • erledigen
    régler
    régler
  • beilegen
    régler conflit
    régler conflit
  • bereinigen
    régler
    régler
  • regeln
    régler circulation
    régler circulation
  • festlegen
    régler programme
    régler programme
  • festlegen, -setzen
    régler endroit, heure, conditions etc
    régler endroit, heure, conditions etc
  • bestimmen
    régler
    régler
examples
  • régler le sort dequelqu’un | jemand qn
    über jemandes Schicksal (accusatif | Akkusativacc) entscheiden, bestimmen
    régler le sort dequelqu’un | jemand qn
examples
  • begleichen
    régler facture, dettes
    régler facture, dettes
  • bezahlen
    régler
    régler
  • zahlen
    régler aussi | aucha. sans objet
    régler aussi | aucha. sans objet
examples
  • einstellen
    régler technique, technologie | TechnikTECH appareil
    régler technique, technologie | TechnikTECH appareil
  • regulieren
    régler
    régler
examples
  • régler une montre
    eine Uhr einstellen, regulieren
    régler une montre
  • régler le tir terme militaire | Militär, militärischMIL
    régler le tir terme militaire | Militär, militärischMIL
régler
[ʀegle]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • se régler surquelqu’un | jemand qn
    sich nach jemandem richten
    se régler surquelqu’un | jemand qn
examples
examples
  • se régler technique, technologie | TechnikTECH
    se régler technique, technologie | TechnikTECH
régler sur l’infini
régler sur l’infini
payer, régler l’addition
payer, régler l’addition
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
jemanden entlassen
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
faire, régler la mise en scène
faire, régler la mise en scène
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
jemanden auszahlen
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
faire, régler la mise en scène
faire, régler la mise en scène
payer, régler en espèces
payer, régler en espèces
régler le contraste
régler le contraste
régler le ralenti
régler le ralenti
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
jemandem kündigen
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
régler un différend
eine Differenzet cetera | etc., und so weiter etc beilegen, schlichten
régler un différend
régler un différend par les armes
einen Streit mit der Waffe, mit Waffen austragen
régler un différend par les armes
régler ses comptes
régler ses comptes
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
mit jemandem abrechnen
régler son compte àquelqu’un | jemand qn
avoir un compte à régler avecquelqu’un | jemand qn
mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben
avoir un compte à régler avecquelqu’un | jemand qn
avoir un compte à régler avecquelqu’un | jemand qn
mit jemandem noch eine Rechnung zu begleichen haben
avoir un compte à régler avecquelqu’un | jemand qn
peux-tu régler cela pour moi? tu seras un amour
sei ein Schatz und erledige das bitte für mich!
peux-tu régler cela pour moi? tu seras un amour

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: