English-German translation for "wince"

"wince" German translation

wince
[wins]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zusammen)zucken, zusammen-, zurückfahren, -schrecken (at bei under unterdative (case) | Dativ dat)
    wince
    wince
  • wince syn vgl. → see „recoil
    wince syn vgl. → see „recoil
examples
wince
[wins]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Zusammen)Zuckenneuter | Neutrum n
    wince
    Zusammen-, Zurückfahrenneuter | Neutrum n, -schreckenneuter | Neutrum n
    wince
    wince
und ihre Muskeln, die an ihrer Stirn herausragen, wenn sie so zusammenzuckt.
Her muscles bulging in her forehead when she winces like that.
Source: TED
Mittlerweile erschreckt mich der Titel, aber im ersten Moment reagierte ich etwas anders.
And I wince saying those words now, but my first reaction at the time was very different.
Source: TED
Tom fuhr zusammen und senkte die Augen.
Tom winced, and dropped his eyes.
Source: Books
Und nur die Oberflächenerscheinung ist wie der Kunstrasen hier lässt mich zusammenzucken.
And just the surface appearance are often-- like the Astroturf here-- they make me wince.
Source: TED
Source
wince
[wins]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Haspelfeminine | Femininum f
    wince in dyeing
    wince in dyeing
wince
[wins]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

und ihre Muskeln, die an ihrer Stirn herausragen, wenn sie so zusammenzuckt.
Her muscles bulging in her forehead when she winces like that.
Source: TED
Mittlerweile erschreckt mich der Titel, aber im ersten Moment reagierte ich etwas anders.
And I wince saying those words now, but my first reaction at the time was very different.
Source: TED
Tom fuhr zusammen und senkte die Augen.
Tom winced, and dropped his eyes.
Source: Books
Und nur die Oberflächenerscheinung ist wie der Kunstrasen hier lässt mich zusammenzucken.
And just the surface appearance are often-- like the Astroturf here-- they make me wince.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: