Italian-German translation for "damer"

"damer" German translation

Dame
Femininum | femminile f <-; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signoraFemininum | femminile f
    Dame
    Dame
examples
  • donnaFemininum | femminile f
    Dame Spiel
    Dame Spiel
  • damaFemininum | femminile f
    Dame Brettspiel
    Dame Brettspiel
examples
anverwandt
Adjektiv | aggettivo adj obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
vollendet
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wirkend
Partizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
geehrt
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
jung
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • recente
    jung seit Kurzem bestehend
    jung seit Kurzem bestehend
examples
  • tenero
    jung Gemüse, Laub
    jung Gemüse, Laub
  • nuovo
    jung Wein
    jung Wein
jung
Adverb | avverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • da poco
    jung seit Kurzem
    jung seit Kurzem
examples
groß
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • alto, grande
    groß hochgewachsen
    groß hochgewachsen
examples
examples
examples
  • lungo
    groß lang
    groß lang
examples
  • elevato
    groß erhöht
    groß erhöht
examples
examples
  • die großen Zusammenhänge
    i nessi principali
    die großen Zusammenhänge
examples
examples
examples
examples
groß
Adverb | avverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in grande (stile)
    groß
    groß
examples
  • molto
    groß sehr
    groß sehr
examples
examples
examples
examples
groß
als Substantiv gebraucht | sostantivato subst

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
schlagen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <schlägt; schlug; geschlagen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • picchiare
    schlagen prügeln
    schlagen prügeln
examples
  • fare (battendo)
    schlagen hacken
    schlagen hacken
examples
  • piantare
    schlagen hineintreiben
    schlagen hineintreiben
  • strappare
    schlagen wegschlagen
    schlagen wegschlagen
examples
  • jemandemetwas | qualcosa etwas aus der Hand schlagen
    strappare qc dalla mano di qn
    jemandemetwas | qualcosa etwas aus der Hand schlagen
examples
  • montare
    schlagen Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR
    schlagen Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR
examples
  • mettere
    schlagen legen
    schlagen legen
examples
  • ein Tuch um die Schultern schlagen
    mettere un foulard sulle spalle
    ein Tuch um die Schultern schlagen
  • suonare
    schlagen Schlaginstrumente
    schlagen Schlaginstrumente
  • battere
    schlagen besiegen
    schlagen besiegen
examples
  • mangiare
    schlagen Spiel
    schlagen Spiel
examples
examples
  • Funken schlagen
    mandare (oder | ood sprizzare) scintille
    Funken schlagen
examples
schlagen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schlägt; schlug; geschlagen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem auf die Finger schlagen <h.>
    picchiare qn sulle dita
    jemandem auf die Finger schlagen <h.>
examples
  • colpire
    schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <s.>
    schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <s.>
examples
  • uscire, levarsi
    schlagen <h., s.>
    schlagen <h., s.>
examples
  • battere
    schlagen Herz, Puls <h.>
    schlagen Herz, Puls <h.>
examples
  • suonare
    schlagen Glocken, Uhren <h.>
    schlagen Glocken, Uhren <h.>
examples
examples
  • nach jemandem schlagen ähneln <s.>
    nach jemandem schlagen ähneln <s.>
schlagen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <schlägt; schlug; geschlagen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich schlagen sich prügeln
    picchiarsi, fare a botte
    sich schlagen sich prügeln
examples
examples
  • sich auf jemandes Seite schlagen
    schierarsi dalla parte di qn
    sich auf jemandes Seite schlagen