„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beam oneself examples sich beamen beam oneself sich beamen
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl examples to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines examples beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams hide examplesshow examples Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light examples beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam examples to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig hide examplesshow examples „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate examples to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam examples she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„revolving“: adjective revolving [riˈv(ɒ)lviŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich drehend, kreisend, drehbar, Dreh… dahinrollend sich drehend, kreisend, drehbar (about, round um) revolving revolving Dreh… revolving revolving examples revolving armo(u)red turret nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Panzerdrehturm revolving armo(u)red turret nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL revolving case drehbares (Bücher)Regal revolving case revolving pencil Drehbleistift revolving pencil revolving shutter Rollladen, Jalousie revolving shutter revolving stage theatre, theater | TheaterTHEAT Drehbühne revolving stage theatre, theater | TheaterTHEAT revolving storm Wirbelsturm revolving storm hide examplesshow examples (im Kreislauf) dahinrollend revolving yearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolving yearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „revolving“: noun revolving [riˈv(ɒ)lviŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Umklappung Umklappungfeminine | Femininum f revolving mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH revolving mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„revolve“: intransitive verb revolve [riˈv(ɒ)lv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich drehen, kreisen, rotieren einen Kreislauf bilden, im Kreislauf dahinrollen im Kopf herumgehen sich drehen, kreisen, rotieren revolve especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH revolve especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH examples to revolve on (or | oderod about) an axis sich um eine Achse drehen to revolve on (or | oderod about) an axis the planets revolve round the sun die Planeten kreisen um die Sonne the planets revolve round the sun to revolve (a)round (or | oderod about)something | etwas sth something | etwasetwas umkreisen to revolve (a)round (or | oderod about)something | etwas sth einen Kreislauf bilden, (im Kreislauf) dahinrollen revolve occur in cycle revolve occur in cycle examples the seasons (years) revolve die Jahreszeiten (Jahre) rollen dahin the seasons (years) revolve (im Kopf) herumgehen revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples an idea revolves in my mind eine Idee geht mir im Kopf herum an idea revolves in my mind „revolve“: transitive verb revolve [riˈv(ɒ)lv]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) drehen, rotieren lassen nachdenken über, wälzen, hin u. her überlegen, erwägen drehen, rotieren lassen revolve revolve nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk) revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (hinand | und u. her) überlegen, erwägen revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wälzen revolve thoughts, problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolve thoughts, problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolve syn vgl. → see „consider“ revolve syn vgl. → see „consider“ „revolve“: noun revolve [riˈv(ɒ)lv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Drehbühne Drehbühnefeminine | Femininum f revolve theatre, theater | TheaterTHEAT revolve theatre, theater | TheaterTHEAT
„revolvency“: noun revolvency [-vənsi]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Drehbarkeit selten Drehbarkeitfeminine | Femininum f, -fähigkeitfeminine | Femininum f revolvency revolvency
„revolvable“: adjective revolvable [riˈv(ɒ)lvəbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) drehbar drehbar revolvable revolvable
„revolver“: noun revolver [riˈv(ɒ)lvə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Revolverkanone rotierender Ofen, Dreh-, Zylinderofen Revolver Revolver(pistolefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m revolver pistol revolver pistol Revolverkanonefeminine | Femininum f revolver military term | Militär, militärischMIL large gun revolver military term | Militär, militärischMIL large gun rotierender Ofen, Dreh-, Zylinderofenmasculine | Maskulinum m revolver engineering | TechnikTECH furnace revolver engineering | TechnikTECH furnace
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH examples share beam Pflugbaum, Grindel share beam
„Beamer“: Maskulinum Beamer [ˈbiːmər]Maskulinum | masculine m <Beamers; Beamer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) digital projector, LCD projector digital projector Beamer Projektor LCD projector Beamer Projektor Beamer Projektor
„abutment“: noun abutment [əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Angrenzen, Aneinanderstoßen, Berühren Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeiler, Widerlager, Kämpfer auslaufendes Ende Strebe Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk) abutment adjoining Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n abutment adjoining Berührenneuter | Neutrum n abutment adjoining abutment adjoining Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Kämpfermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Strebefeminine | Femininum f abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Widerlagerneuter | Neutrum n abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH examples abutment arch Endbogen (einer Brücke) abutment arch abutment beam Stoßbalken abutment beam auslaufendes Ende (auf eine Stütze) abutment end abutment end