„pulsating“: adjective pulsating British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseitiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseitiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pulsierend pulsierend pulsating pulsating examples pulsating current pulsierender Strom pulsating current
„pulsate“: intransitive verb pulsate British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pulsieren, rhythmisch klopfen schlagen vibrieren, schwingen pulsieren pulsieren pulsieren, rhythmisch klopfenor | oder od schlagen pulsate beat regularly pulsate beat regularly vibrieren, schwingen pulsate vibrate pulsate vibrate pulsieren pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulsieren (von Leben, vor Erregung) pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to pulsate with excitement vor Erregung zittern to pulsate with excitement „pulsate“: transitive verb pulsate British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schütteln, von der Erde trennen schütteln, von der Erde trennen pulsate engineering | TechnikTECH diamonds pulsate engineering | TechnikTECH diamonds
„pulsator“: noun pulsator [pʌlˈseitə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pulsator Pulsometer Schüttelmaschine Pulsatormasculine | Maskulinum m (something | etwasetwas, was pulsiertor | oder od rhythmisch klopft) pulsator pulsator Pulsometerneuter | Neutrum n pulsator pulsometer pulsator pulsometer Schüttelmaschinefeminine | Femininum f (um die Steine von der Erde zu trennen) pulsator machine in diamond mining pulsator machine in diamond mining
„error“: noun error [ˈerə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Irrtum, Fehler, Verstoß, Versehen, Schnitzer Fehler, Abweichung Formfehler Fehltritt, Vergehen, Übeltat, Sünde Fehler Irrglaube, Glaube an nicht Bestehendes Briefmarke mit einem Form- Farbfehler, Fehldruck Missweisung, Fehler Irrtummasculine | Maskulinum m error Fehlermasculine | Maskulinum m error Verstoßmasculine | Maskulinum m error Versehenneuter | Neutrum n error Schnitzermasculine | Maskulinum m error error error → see „except“ error → see „except“ examples in error aus Versehen, irrtümlicherweise im Irrtum in error clerical error Schreibfehler clerical error caused by pilot error durch einen Fehler des Piloten hervorgerufen caused by pilot error to make (or | oderod commit) an error einen Fehler begehenor | oder od machen to make (or | oderod commit) an error to be (or | oderod to stand) in error sich irren, sich im Irrtum befinden to be (or | oderod to stand) in error margin of error Fehlergrenze margin of error error of judg(e)ment Täuschung falsche Beurteilung error of judg(e)ment hide examplesshow examples Fehlermasculine | Maskulinum m error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Abweichungfeminine | Femininum f error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples error in range Längenabweichung error in range error integral Fehlerintegral error integral error law gaußsches Fehlergesetz error law error of observation Beobachtungsfehler error of observation hide examplesshow examples Formfehlermasculine | Maskulinum m error legal term, law | RechtswesenJUR error legal term, law | RechtswesenJUR examples defendant (plaintiff) in error Angeklagter (Kläger) im Revisionsverfahren defendant (plaintiff) in error writ of error Revisionsbefehl writ of error Fehltritt, Vergehenneuter | Neutrum n error moral error Übeltatfeminine | Femininum f error moral error Sündefeminine | Femininum f error moral error error moral error examples to see the error of one’s ways seine Fehler einsehen to see the error of one’s ways Fehlermasculine | Maskulinum m (eines Feldspielers) error in baseball error in baseball Irrglaubemasculine | Maskulinum m error in Christian Science Glaubemasculine | Maskulinum m ansomething | etwas etwas nicht Bestehendes error in Christian Science error in Christian Science Briefmarkefeminine | Femininum f mit einem Form-or | oder od Farbfehler, Fehldruckmasculine | Maskulinum m error in philately: postage stamp error in philately: postage stamp Missweisungfeminine | Femininum f error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fehlermasculine | Maskulinum m error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error syn → see „blunder“ error syn → see „blunder“ error → see „lapse“ error → see „lapse“ error → see „mistake“ error → see „mistake“ error → see „slip“ error → see „slip“ examples heeling error Krängungsfehler heeling error total error Gesamtmissweisung total error
„pulsation“: noun pulsation [pʌlˈseiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pulsieren, rhythmisches Klopfen Schlagen Pulsieren Pulsschlag Schlag, kurzer Stoß Vibrieren, Schwingen Schwingung Pulsierenneuter | Neutrum n pulsation rhythmic beating rhythmisches Klopfenor | oder od Schlagen pulsation rhythmic beating pulsation rhythmic beating Pulsierenneuter | Neutrum n pulsation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pulsation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pulsschlagmasculine | Maskulinum m pulsation pulse: of blood pulsation pulse: of blood Schlagmasculine | Maskulinum m pulsation beat kurzer Stoß pulsation beat pulsation beat Vibrierenneuter | Neutrum n pulsation vibrating Schwingenneuter | Neutrum n pulsation vibrating pulsation vibrating Schwingungfeminine | Femininum f pulsation swinging pulsation swinging
„scribal“: adjective scribal [ˈskraibəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schreiber… Schreib(er)… scribal scribal examples scribal error Schreibfehler, Fehler des (Ab)Schreibers scribal error
„computational“: adjective computationaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechnerisch, Rechen… rechnerisch, Rechen… computational computational examples computational error Rechenfehler computational error
„slip in“: intransitive verb slip inintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich einschleichen sich einschleichen slip in slip in examples errors will slip in es werden sich Irrtümer einschleichen errors will slip in „slip in“: transitive verb slip intransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hineingleiten lassen einfließen lassen, dazwischenwerfen hineingleiten lassen slip in slip in einfließen lassen, dazwischenwerfen slip in wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip in wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„inborn“: adjective inborn [ˈinbɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) angeboren, von Geburt Natur aus, natürlich angeboren, von Geburtor | oder od Natur aus, natürlich inborn inborn inborn syn vgl. → see „innate“ inborn syn vgl. → see „innate“ examples inborn error angeborener Fehler, Erbdefekt inborn error
„clerical“: adjective clericaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klerikal, geistlich Schreib…, Büro…, Kanzlei… die Geistlichkeit einen Geistlichen betreffend klerikal, geistlich, die Geistlichkeitor | oder od einen Geistlichen betreffend clerical relating to clergy clerical relating to clergy Schreib…, Büro…, Kanzlei… clerical relating to clerk clerical relating to clerk examples clerical work Büroarbeit clerical work clerical error Schreibfehler clerical error „clerical“: noun clericalnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geistlicher Priestertracht Klerikaler, Angehörige einer klerikalen Partei Geistliche(r) clerical cleric clerical cleric Klerikale(r), Angehörige(r) einer klerikalen Partei clerical politics | PolitikPOL clerical politics | PolitikPOL Priestertrachtfeminine | Femininum f clerical garments <plural | Pluralpl> clerical garments <plural | Pluralpl>