„gantry“: noun gantry [ˈgæntri]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fassunterlage Bock, Portal Signalbrücke Fassunterlagefeminine | Femininum f, -stützblockmasculine | Maskulinum m gantry support for barrel gantry support for barrel Bockmasculine | Maskulinum m gantry engineering | TechnikTECH supporting framework Portalneuter | Neutrum n gantry engineering | TechnikTECH supporting framework gantry engineering | TechnikTECH supporting framework Signalbrückefeminine | Femininum f gantry railways | EisenbahnBAHN signal bridge gantry railways | EisenbahnBAHN signal bridge
„customized“: adjective customizedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kundenspezifisch, anwendergerecht kundenspezifisch, anwendergerecht customized customized
„customer“: noun customer [ˈkʌstəmə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunde, Kundin, Abnehmerin, Käufer Bursche, Kerl, Kunde, Zeitgenosse Kundemasculine | Maskulinum m customer Kundinfeminine | Femininum f customer Abnehmer(in), Käufer(in) customer customer examples all his customers sein gesamter Kundenkreis all his customers chance customer Laufkunde chance customer regular customer Stammkunde, -gast regular customer customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Angestellter eines Effektenmaklers, der Kunden zu Spekulationen ermutigt customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Burschemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kerlmasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kundemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Zeitgenossemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg examples a queer customer ein merkwürdiger Kauz a queer customer he is a nasty customer to deal with mit ihm ist nicht gut Kirschen essen he is a nasty customer to deal with an ugly customer ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde an ugly customer
„custom“: noun custom [ˈkʌstəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Brauch, Gewohnheit, Sitte Sitten, Konventionen, Bräuche Brauchtum Kundschaft, Kunden Zoll Zollbehörde Gewohnheitsrecht, fester Brauch Abgabe Dienstleistung Gebühr, Abgabe, Auflage, Steuer Brauchmasculine | Maskulinum m custom habit Gewohnheitfeminine | Femininum f custom habit Sittefeminine | Femininum f custom habit custom habit examples as was his custom wie er es gewohnt war, wie er es zu tun pflegte, wie es seine Gewohnheit war as was his custom custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Handelssitte, -brauch custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sittenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Konventionenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Bräucheplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Brauchtumneuter | Neutrum n custom of particular society <plural | Pluralpl> custom of particular society <plural | Pluralpl> Kundschaftfeminine | Femininum f custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage Kundenplural | Plural pl custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage examples to lose sb’s custom jemanden als Kunden verlieren to lose sb’s custom to have withdrawn one’s custom from nicht mehr (ein)kaufen bei to have withdrawn one’s custom from Zollmasculine | Maskulinum m custom duty <plural | Pluralpl> custom duty <plural | Pluralpl> examples to pay (the) customs <plural | Pluralpl> den Zoll bezahlen to pay (the) customs <plural | Pluralpl> customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehörde customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehördefeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n custom authority <plural | Pluralpl> custom authority <plural | Pluralpl> Gewohnheitsrechtneuter | Neutrum n custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right fester Brauch custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom examples custom of war Kriegsbrauch custom of war (durch Gewohnheitsrecht festgelegte) Abgabeor | oder od Dienstleistung custom history | GeschichteHIST customary tax, service custom history | GeschichteHIST customary tax, service Gebührfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Abgabefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Auflagefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Steuerfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax custom history | GeschichteHIST fee, tax custom syn vgl. → see „habit“ custom syn vgl. → see „habit“ „custom“: adjective custom [ˈkʌstəm]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bestellt, auf Bestellung nach Maß gemacht, Maß… auf Bestellung für Kunden arbeitend, Maß… bestellt, auf Bestellungor | oder od nach Maß gemacht, Maß… custom ordered, made to order custom ordered, made to order examples custom work Maßarbeit custom work auf Bestellungor | oder od für Kunden arbeitend, Maß… custom working to order custom working to order examples custom tailor Maßschneider(in) custom tailor
„customization“: noun customization [kʌstəmaiˈzeiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kundenanpassung Kundenanpassungfeminine | Femininum f customization customization
„customs clearance“: noun customs clearancenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollabfertigung Zollabfertigungfeminine | Femininum f customs clearance customs clearance examples customs clearance area Zollabfertigungsbereich customs clearance area customs clearance status Zollabfertigungsstatus customs clearance status
„customs value“: noun customs valuenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollwert Zollwertmasculine | Maskulinum m customs value customs value examples no customs value ohne Zollwert no customs value
„customable“: adjective customableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zoll-, gebühren-, abgabepflichtig zoll-, gebühren-, abgabepflichtig customable customable
„customized service“: noun customized servicenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kundenspezifische Dienstleistungen kundenspezifische Dienstleistungenplural | Plural pl customized service customized service
„solicitation“: noun solicitationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bewerben, Ersuchen, dringende Bitte BeWerbung, Ansuchen, Antrag Verleitung, Hehlerei Belästigung, Ansprechen Bewerbenneuter | Neutrum n solicitation Ersuchenneuter | Neutrum n solicitation dringende Bitte solicitation solicitation (Be)Werbungfeminine | Femininum f solicitation trying to obtain Ansuchenneuter | Neutrum n solicitation trying to obtain Antragmasculine | Maskulinum m solicitation trying to obtain solicitation trying to obtain examples solicitation of customers Kundenwerbung solicitation of customers Verleitungfeminine | Femininum f solicitation legal term, law | RechtswesenJUR Hehlereifeminine | Femininum f solicitation legal term, law | RechtswesenJUR solicitation legal term, law | RechtswesenJUR Belästigungfeminine | Femininum f solicitation by prostitutes Ansprechenneuter | Neutrum n solicitation by prostitutes solicitation by prostitutes