French-German translation for "volont��"

"volont��" German translation

Did you mean volant, volant, volant or cerf-volant?
volonté
[vɔlõte]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Willemasculin | Maskulinum m
    volonté (≈ désir)
    volonté (≈ désir)
  • Wunschmasculin | Maskulinum m
    volonté
    volonté
examples
examples
  • Willemasculin | Maskulinum m
    volonté (≈ caractère)
    volonté (≈ caractère)
  • Willenskraftféminin | Femininum f
    volonté
    Willensstärkeféminin | Femininum f
    volonté
    volonté
examples
indomptable
[ɛ̃dõtabl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • un(be)zähmbar
    indomptable
    indomptable
  • unbeugsam
    indomptable caractère
    indomptable caractère
examples
tenace
[tənas]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
indépendant
[ɛ̃depɑ̃dɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unabhängig (von)
    indépendant de
    indépendant de
  • selbstständig
    indépendant aussi | aucha. travailleur
    indépendant aussi | aucha. travailleur
  • freiberuflich
    indépendant dans une profession libérale
    indépendant dans une profession libérale
examples
  • mit separatem Eingang
    indépendant chambre
    indépendant chambre
examples
  • roue indépendante automobile | AutoAUTO
    einzeln aufgehängtes Rad
    roue indépendante automobile | AutoAUTO
examples
  • proposition indépendante ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst indépendanteféminin | Femininum f grammaire | GrammatikGRAM
    unabhängiger (Haupt)Satz
    proposition indépendante ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst indépendanteféminin | Femininum f grammaire | GrammatikGRAM
nuire
[nɥiʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir < conduire; aberparticipe passé | Partizip Perfekt pp nui>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
nuire
[nɥiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < conduire; aberparticipe passé | Partizip Perfekt pp nui>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • se nuire réfléchi
    sich (datif | Dativdat) (selbst) schaden
    se nuire réfléchi
  • se nuire réciproque
    sich (gegenseitig) schaden
    se nuire réciproque
exécuter
[egzekyte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vollstrecken
    exécuter droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    exécuter droit, langage juridique | RechtswesenJUR
examples
examples
exécuter
[egzekyte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
décourager
[dekuʀaʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • découragerquelqu’un | jemand qn
    jemanden entmutigen
    découragerquelqu’un | jemand qn
  • découragerquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
    jemandem den Mut, die Lust nehmen (etwas zu tun)
    découragerquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
  • découragerquelqu’un | jemand qn (≈ dissuader)
    jemanden abschrecken
    découragerquelqu’un | jemand qn (≈ dissuader)
  • hide examplesshow examples
décourager
[dekuʀaʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
divin
[divɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ine [-in]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • göttlich
    divin
    divin
  • Gottes…
    divin
    divin
examples
  • göttlich
    divin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    himmlisch
    divin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    divin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • c’était divin!
    das war himmlisch!
    c’était divin!
prouver
[pʀuve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
prouver
[pʀuve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • se prouver à soi-même, l’un à l’autre que …
    sich (datif | Dativdat) selbst, sich gegenseitig beweisen, dass …
    se prouver à soi-même, l’un à l’autre que …
  • se prouver sens passif
    bewiesen werden
    se prouver sens passif