„uncontrollable“: adjective uncontrollableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unkontrollierbar, unbezähmbar, nicht zu bändigend unbändig, unbeherrscht, zügellos unkontrollierbar, unbezähmbar, nicht zu bändigend uncontrollable uncontrollable unbändig, unbeherrscht, zügellos uncontrollable unrestrained uncontrollable unrestrained examples an uncontrollable temper ein unbeherrschtes Wesen an uncontrollable temper
„uncontrolled“: adjective uncontrolledadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unkontrolliert, ohne Aufsicht Kontrolle, unbeaufsichtigt unbeherrscht, zügellos ungehindert unkontrolliert, ohne Aufsichtor | oder od Kontrolle, unbeaufsichtigt, ungehindert uncontrolled uncontrolled unbeherrscht, zügellos uncontrolled unrestrained uncontrolled unrestrained
„uncontrollably“: adverb uncontrollably [ˌʌnkənˈtrəʊləblɪ]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unkontrollierbar, hemmungslos, unkontrolliert unkontrollierbar uncontrollably uncontrollably hemmungslos weinen uncontrollably uncontrollably unkontrolliert lachen uncontrollably uncontrollably
„company“: noun company [ˈkʌmpəni]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) HandelsGesellschaft, Genossenschaft, Unternehmen Teilhaber Gesellschaft, Begleitung Gesellschaft Gesellschaft, Umgang, Verkehr Besuch, Gast Gäste gesellschaftliches Leben, Geselligkeit Genossen, Kumpane, Konsorten TheaterTruppe, Ensemble Trupp, Kompanie More translations... (Handels)Gesellschaftfeminine | Femininum f company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Genossenschaftfeminine | Femininum f company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Unternehmenneuter | Neutrum n company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples insurance company Versicherungsgesellschaft insurance company joint stock company Aktiengesellschaft joint stock company limited company Gesellschaft mit beschränkter Haftung limited company publishing company Verlag publishing company to float a company eine Handelsgesellschaft gründen to float a company hide examplesshow examples Teilhabermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms examples Brown & Company (abgekürzt Co.) Brownand | und u. Kompanieor | oder od Kompagnon (abgekürzt & Co.) Brown & Company (abgekürzt Co.) Gesellschaftfeminine | Femininum f company society of other people Begleitungfeminine | Femininum f company society of other people company society of other people examples to be in sb’s company in jemandes Begleitung sein to be in sb’s company in company (with) in Gesellschaftor | oder od Begleitung (von), zusammen (mit) in company (with) to be in good company in guter Gesellschaft sein to be in good company present company excepted! Anwesende ausgenommen! present company excepted! I sin in good company ich bin in guter Gesellschaft (indem ich das tue), das Gleiche haben Bessere auch schon getan I sin in good company to keepsomebody | jemand sb company jemandem Gesellschaft leisten to keepsomebody | jemand sb company to cry for company mitweinen to cry for company he is good company es ist nett, mit ihm zusammen zu sein he is good company two is company, three is none (or | oderod three is a crowd) zu zweit ist es gemütlich, ein Dritter stört two is company, three is none (or | oderod three is a crowd) to part company withsomebody | jemand sb sich von jemandem (auf immer) trennen to part company withsomebody | jemand sb to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anderer Meinung sein als jemand to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples Gesellschaftfeminine | Femininum f company society company society examples to see much company viel in Gesellschaft gehen to see much company Gesellschaftfeminine | Femininum f company contacts Umgangmasculine | Maskulinum m company contacts Verkehrmasculine | Maskulinum m company contacts company contacts examples to keep good company guten Umgang pflegen to keep good company to keep company verkehren, Umgang haben (with mit) to keep company Besuchmasculine | Maskulinum m company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg Gastmasculine | Maskulinum mor | oder od Gästeplural | Plural pl company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to have company for tea Gäste zum Tee haben to have company for tea gesellschaftliches Leben, Geselligkeitfeminine | Femininum f company social life company social life examples to be fond of company die Geselligkeit lieben, gerne unter Leuten sein to be fond of company Genossenplural | Plural pl company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej Kumpaneplural | Plural pl company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej Konsortenplural | Plural pl company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej (Theater)Truppefeminine | Femininum f company theatre troupe Ensembleneuter | Neutrum n company theatre troupe company theatre troupe examples touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS Wandertruppe touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS Truppmasculine | Maskulinum m company military term | Militär, militärischMIL company military term | Militär, militärischMIL Kompaniefeminine | Femininum f company military term | Militär, militärischMIL company military term | Militär, militärischMIL Mannschaftfeminine | Femininum f company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Besatzungfeminine | Femininum f company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Anzahlfeminine | Femininum f company number Mengefeminine | Femininum f company number company number Zunftfeminine | Femininum f company history | GeschichteHIST guild Innungfeminine | Femininum f company history | GeschichteHIST guild company history | GeschichteHIST guild „company“: intransitive verb company [ˈkʌmpəni]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich gesellen zu... examples selten company (with) sich gesellen (zu), umgehen, verkehren (mit) selten company (with) „company“: transitive verb company [ˈkʌmpəni]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begleiten begleiten company company „company“: adjective company [ˈkʌmpəni]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gesellschafts…, gesellschaftlich Gesellschafts…, gesellschaftlich company company examples to be on one’s company manners seine besten Manieren zur Schau tragen to be on one’s company manners
„Stationers’ Register“: noun Stationers’ Registernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) examples Stationers’ Company von der geführtesand | und u. der Sicherung der Urheberrechte dienendes Verzeichnis der in England neu erscheinenden Bücher Stationers’ Company von der
„poulter“: noun poulter [ˈpoultə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geflügelhändler selten Geflügelhändlermasculine | Maskulinum m poulter poulter examples Poulters’ Company nur noch in Zunft der Geflügelhändler in London Poulters’ Company nur noch in
„steamship“: noun steamshipnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dampfschiff, Dampfer Dampfschiffneuter | Neutrum n steamship Dampfermasculine | Maskulinum m steamship steamship examples steamship company Dampfschifffahrtsgesellschaft steamship company
„Co“: abbreviation Coabbreviation | Abkürzung abk (= company) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) KG KGfeminine | Femininum f Co Co
„in-company“: adjective in-companyadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) firmenintern firmenintern in-company in-company
„fit-up“: noun fit-upnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) provisorische Bühne Requisiten More examples... provisorische Bühneand | und u. Requisitenplural | Plural pl fit-up theatre, theater | TheaterTHEAT provisional stage and props fit-up theatre, theater | TheaterTHEAT provisional stage and props examples also | aucha. fit-up company theatre, theater | TheaterTHEAT (kleine) Wandertruppe also | aucha. fit-up company theatre, theater | TheaterTHEAT