German-English translation for "tightening rails"
"tightening rails" English translation
tighten
[ˈtaitn]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- fest-, straffziehen, spannentightentighten
- verschärfen, verstärkentighten controls, securitytighten controls, security
tighten
[ˈtaitn]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sich straffen, straff werden, sich versteifentightentighten
- sich fest zusammenziehen, sich verengentighten be drawn togethertighten be drawn together
rail
[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
rail
[reil]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- durch Schimpfen Schmähen bringen zurailrail
- durch Schelten vertreibenrail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrail drive away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rail syn vgl. → see „scold“rail syn vgl. → see „scold“
rail
[reil]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Schienefeminine | Femininum frail railways | EisenbahnBAHN bar of trackrail railways | EisenbahnBAHN bar of track
- Gleisneuter | Neutrum nrail railways | EisenbahnBAHN pl (track)rail railways | EisenbahnBAHN pl (track)
- Schienefeminine | Femininum frail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcRiegelmasculine | Maskulinum mrail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcQuerstangefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum nrail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrail engineering | TechnikTECH of banister, back of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Relingfeminine | Femininum frail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFDeckbrüstungfeminine | Femininum frail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Barrierenplural | Plural plrail at racecourse <plural | Pluralpl>Pfostenplural | Plural plrail at racecourse <plural | Pluralpl>rail at racecourse <plural | Pluralpl>
- Eisenbahnaktienplural | Plural plrail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>rail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shares <plural | Pluralpl>
rail
[reil]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- mit Schienen Querhölzern versehenrail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etcrail banisteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit einer Rückenlehne versehenrail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrail rare | seltenselten benchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit der (Eisen)Bahn befördernrail transport by trainrail transport by train
rail
[reil]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
tightener
[ˈtaitnə(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- jemand, der strafft zusammendrückttightenertightener
- Spannermasculine | Maskulinum mtightener engineering | TechnikTECHtightener engineering | TechnikTECH
- Spannschlossneuter | Neutrum ntightener engineering | TechnikTECHtightener engineering | TechnikTECH
- Spannscheibefeminine | Femininum f, -rollefeminine | Femininum ftightener engineering | TechnikTECHtightener engineering | TechnikTECH
cotter
[ˈk(ɒ)tə(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (Quer-, Schließ)Keilmasculine | Maskulinum mcotter engineering | TechnikTECH key, wedgecotter engineering | TechnikTECH key, wedge
- Splintmasculine | Maskulinum mcotter cotter pin engineering | TechnikTECHVorsteckermasculine | Maskulinum mcotter cotter pin engineering | TechnikTECHPflockmasculine | Maskulinum mcotter cotter pin engineering | TechnikTECHcotter cotter pin engineering | TechnikTECH
cotter
[ˈk(ɒ)tə(r)]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- versplintencottercotter
Railer
[ˈreːlər]Maskulinum | masculine m <Railers; Railer> Engl., RailerinFemininum | feminine f <Railerin; Railerinnen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- backpacker (using the train network)Railer BahntouristRailer Bahntourist
get off
transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- absteigen vonget off bike, horseget off bike, horse
- aussteigen ausget off train, tramget off train, tram
- weg- heruntergehen vonget off leave, descendget off leave, descend
run off
transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- herunterfahren -laufen vonrun offrun off
railing
[ˈreiliŋ]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
railing
[ˈreiliŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Geschimpfeneuter | Neutrum nrailing complainingLästereifeminine | Femininum frailing complainingrailing complaining